2019년 한국영화 탄생 100년을 맞이해, 한국영화사의 기념비적 작품을 시청자에게 소개하는 프로그램.
挺惊讶是印度的电影。西方国家开放的早,形婚可能已经成为过去式。关于Lgbt的欧美电影很少有叙述这类家庭压力的。但亚洲大部分仍然存在关于形婚和出柜,传宗接代的压力。
有点可爱的一对,最后大家都找到了自己喜欢的人,真的很幸福了!!
连隔壁都敢于正视这个社会需要面对的一些情感问题,说多了也无法改变这里的环境
誰也沒有錯
毕竟一方水土一方人,的确是我所理解的潮汕味,本土演员脸上的木讷,小院里的烟火,不嫌俗。但是挺不爽的就是对父权观念的妥协(不是主人公的妥协,而是导演自身还没完全脱离)。况且,文化差异的巨大空间并没有拉开,外来媳妇本地郎的故事缺了灵魂。
妈妈是全片最立体的角色,尤其最后定格于飞机上的那句话,更是令全片的意味与人设得到了升华。
潮汕女人真是我认识的女性群体里最能干又最固执的之一,一颗心全是为了家人操。片子烟火气很足,那种充满了大家庭的鸡毛蒜皮就莫名吸引人。救命,我也好想我妈😭
还挺不错的 印度在印度电影里都变的干净多了
饮食男女人之大欲,真情不需要多说话,
素人主演的优缺点都很明显,乡土化很成功,最后的转变也不生硬,有闪光点也有好听的BGM~
影片整体非常亲切接地气,能感受到主创团队的良心,希望本作能大火~
作為有50%潮汕血統(但從未去過)的人,首度觀看以潮汕話進行的長片,而片中潮汕母親對外省準兒媳的拒斥,很大程度正繫於語言:語言不通則心靈不通,也就無法在思想觀念上影響後者、在生活上控制後者。從兒媳到汕前努力自學潮汕話,到片尾送行的母親磕絆地說出普通話,影片也動用語言作為和解的最重要表征(此外還有手鐲、麻葉等前後呼應的紐扣)。母親的轉變繫於到深圳後的兩個見聞:棒打鴛鴦後兒子的孤獨落寞,以及親眼目睹的准兒媳高尚的社會經濟狀況,也同潮汕社會在逐漸加大的外部衝擊下的新變密切相關,影片以當地吸引外地遊客的嘗試、歸國華僑後代的介入、跨區域嫁娶的增加、當地人對生女的態度變化(有些刻意)暗示了這點。片中兒媳被設定為絕對可信、可愛的賢妻形象,似乎唯經如此方可超克外省、再婚和大齡等“缺點”,這種語法自然是保守的。
题材加分,敢拍就挺好。节奏剧情逻辑一般,角色有些刻板印象。
最近很喜欢看这种方言的电影,合口味,拍的到位
一部以形婚为题材描绘出的同性恋群体生存画像,整体轻松幽默,就是长了点,但我挺感动,没想到在一部印度的片子里同时看到了gay、les、形婚、领养等话题,而我们看到的《神动3》连一句“because i was in love with you.”都要剪掉……
亚裔女孩和那个白人男孩选的不错 不然我真分不清楚
印度的喜剧只要看到都会下载看的!因为真的很可!而且这几年印度真的光速进步。这样下去印度都要领先了
感受一下印度的LGBT文化吧。
好久没看宝莱坞,好看,有笑。就是说全世界只有塔利班和他的盟友即东方某负责任大国在逆行了。
[8.0]挺有趣的电影,可惜因为小成本和不知名主演导致没有上映到春节档。十分推荐要带女朋友回老家的哥们看看,提前熟悉下两个不同地域之间的差异和互相的磨合处理。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved