剧情介绍

  翻拍自《妮诺契卡》
  A musical remake of Ninotchka: After three bumbling Soviet agents fail in their mission to retrieve a straying Soviet composer from Paris, the beautiful, ultra-serious Ninotchka is sent to complete their mission and to retrieve them. She starts out condemning the decadent West, but gradually falls under its spell, with the help of Steve Canfield, an American movie producer.

评论:

  • 潮博耘 6小时前 :

    妈呀写完短评更气了想打1星呵呵哒

  • 禄高飞 4小时前 :

    抛开政治正确滤镜,对于导演本人之外毫无意义的一次翻拍——无论在戏剧改编还是电影升级层面。如果斯皮尔伯格或任何创作决策者肯将西语去字幕化的政治嗅觉灵光度拿出一半用在视听上,恐怕也不会呈现各式镜头被60多年前旧作吊打的窘境。

  • 鹿心诺 8小时前 :

    Everything is good but not so good.

  • 莱依秋 8小时前 :

    这又是个啥玩意儿啊?斯导拍就这?演着演着就开始说西语了,是不想让人看懂吗?嫂子一个劲儿强调“请说英语”多到令人发指。还有那个老太太和男主演的让人觉得他们之间是爱情??更扯淡的是,女主你嫂子爷们刚死,你背着她和人亲热不开门(最后一曲唱罢抱一起和解了…)?男主你兄弟死了你刚杀了人,说见一面就走然后就留下透批,透完又急着要走却不走这什么魔鬼剧情……在警局打一架然后到处刷存在感的我现在也不知道到底是男是女。结局前的魔鬼剧情让人看起来竟然会觉得嫂子玩了一把借刀杀人让tony以为mariana死了然后在自己死前看到对方没死……那他走的太憋屈了。看完后细想,男女主一见钟情二见相好三见定终身四见交融五见阴阳两隔这是什么进展……

  • 晏春英 8小时前 :

    一部非常'美國'的電影,不論是百老匯原著或'波多黎各人vs.(貧民)白人'的衝突,都考驗觀眾對於文化和歷史的了解 (以及西班牙語聽力…30%西語對白無字幕)… 片尾打上'ForDad',可見其中藏著Spielberg的私人記憶及情懷… 但就電影本身來看,群戲調度/燈光/攝影/美術等技術面還算可以,表演(尤其男女主)和劇情就一言難盡了 (如果不是因為'羅密歐與朱麗葉'的故事原型,單看這個文本 女主就是個傻白甜'戀愛腦' 讓人很難共情…)… 相比LaLaLand或Annette(近年比較受到影展肯定的歌舞片),音樂和舞蹈層面,也不算出彩 (舞臺劇粉輕噴)… 156分鐘體感3小時以上… (松仁威秀Titan廳)

  • 漫栀 3小时前 :

    把一个本该跌宕起伏甚至震慑人心的故事拍得有些平淡甚至无趣了,节奏跟氛围营造都缺了点火候,基本上也就靠拉斯·艾丁格的表演撑着。

  • 竭知慧 1小时前 :

    “你们不要打了啦”,这类时代特征很强的类型片,单纯的翻拍很难逃脱新瓶旧酒但乏善可陈的命运。

  • 磨宏深 7小时前 :

    (另,剧本和情节虽然有病又奇怪,但是我忍了!)

  • 鹤家 5小时前 :

    莎士比亚至少还有城邦大公主持公道

  • 练雨雪 6小时前 :

    Everything is good but not so good.

  • 祥桂 3小时前 :

    看了大概四十分钟后我开始组织吐槽这部电影的语言,诸如人物关系,人物形象如何如何不能让我信服等等,看到九十分钟左右已经放弃了,除开“又臭又长,难看到家”没什么别的好说的。白瞎了那么好的服化道和舞蹈了。

  • 莲琛 0小时前 :

    后半部改编超出预期!音乐的重新编排塑造出了截然不同的人物性格,对女权主义的放大也很值得称赞(我觉得这故事里性别冲突高于种族冲突)缺点是除了主角外,帮派中其他成员几乎没有表现。以及再怎么改也无法超越老版里开篇与体育场的群舞和结尾相拥瞬间的枪声带给我的震撼(但我很喜欢这版Riff的音色!)

  • 考俊达 4小时前 :

    一部非常'美國'的電影,不論是百老匯原著或'波多黎各人vs.(貧民)白人'的衝突,都考驗觀眾對於文化和歷史的了解 (以及西班牙語聽力…30%西語對白無字幕)… 片尾打上'ForDad',可見其中藏著Spielberg的私人記憶及情懷… 但就電影本身來看,群戲調度/燈光/攝影/美術等技術面還算可以,表演(尤其男女主)和劇情就一言難盡了 (如果不是因為'羅密歐與朱麗葉'的故事原型,單看這個文本 女主就是個傻白甜'戀愛腦' 讓人很難共情…)… 相比LaLaLand或Annette(近年比較受到影展肯定的歌舞片),音樂和舞蹈層面,也不算出彩 (舞臺劇粉輕噴)… 156分鐘體感3小時以上… (松仁威秀Titan廳)

  • 雍雅丹 4小时前 :

    5/10。不懂2021年了斯皮尔伯格干嘛要翻拍这个故事,还又臭又长。想重振歌舞片雄风吗,我看是老太太跳广场舞。男主有演技可言吗?

  • 裕驰 9小时前 :

    对于老故事其实没有什么文化共情。但斯皮尔伯格准确无误的摄影调度,你需要始终要仰视他。

  • 章佳昂雄 2小时前 :

    斯皮尔伯格没有从调度和视听语言入手,拍了一版青春洋溢的西区故事。这么尝试化繁为简的缺陷,即是容易显得朴实平庸。而这里面还存在一个更严重的问题,这一版本配角们的表现力远远超过了两位主演,不平衡感从头延续到了尾

  • 漫漫 2小时前 :

    故事本身就不太能喜欢起来,但是斯皮尔伯格打破了原作的舞台剧感,光影也有所升级,有几个镜头的调度水平依旧很好,但是就像网友说的,这个翻拍没啥必要。

  • 海长莹 7小时前 :

    😅挺无语的改编,可能是因为原作剧本本来就很无语吧

  • 泰新梅 8小时前 :

    《西区故事》将歌舞戏放在广阔城市空间拍摄,将舞步融合于镜头的运动中,甚至于打斗戏都有歌舞编排,足见斯皮尔伯格成熟的拍摄功力,摄影质感和美术也很舒服,将当下种族矛盾等热点议题也嵌了进去,但是剧情和演员着实拖了后腿,男主继承《极盗车神》的面瘫特质,表演毫无情感张力,剧情也是非常冗长老套,悲剧内核被歌舞部分冲掉了太多。(6.5/10)

  • 梦岚 8小时前 :

    斯皮尔伯格的整体把控,特别是镜头调控,服装设计,场景打磨都是好的。主要的问题还是在剧本上。但不是说用民族主义和文化隔阂来旧话新说不好(事实上这点很好),而是对于推动故事的关键情节,需要迎合现代观众的思维模式做出精细调整。毕竟一见钟情背景不清的人,和杀死自己哥哥的人one night+私奔,PUA嫂子,这对现代人,特别是有时间精力金钱去电影院的人,太难理解了。哦,我忘了这群孩子都还未成年。事实上前半场,到tonight的决斗前,我整个都是在不断笑场中(大部分集中在男女主恋爱戏),直到tonight后的下半场冲突戏,才真正看进去。这部戏爱情part是真的不够迎合时代,做的好的是旧话新说的部分。

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved