这次终于强撑着逃脱了我看《西区故事》必睡着的套路。我对《罗朱》有多爱,对《西区故事》就有多不耐烦。希望各位大导们放弃对自己童年梦想的孜孜追求,多看看当下。就算是Tony Kushner出山改编剧本也抵挡不住这陈旧的故事。还有强行翻排舞台剧,景越真戏就越假。舞台上吸引眼球的歌舞,放到实景里就是满满的中二感。女主的确人美声甜,看什么都是深情满满爱意流露……然而她这表情从始至终未变就导致最后很崩塌。男主又傻又愣,的确不像会唱出Today the world was just an address的样子。都2021了,谁还爱看白男爱上minority女孩的故事。America好像比上版电影多用了些舞台剧版台词,强化了移民男女对生活追求的分歧,保留了点点美国梦的尊严。让人觉得时代变了但也没太变。
虽然斯皮尔伯格的场面调度和音乐都堪称教科书式典范,但也拯救不了这部片过多的槽点。这是一个以男女主为核心的故事,但男女主的存在感竟然能比一众舞蹈群演的存在感还低,完全没有辨识度。更别说这个“我们相爱大过天,其他仇恨全靠边”的PUA式老套洗脑剧情,而且也没有拓展出更多的深度和可能性,小体量狗血恋爱大过天的故事撑不起2个半小时的时长,没想到看斯皮尔伯格的电影也会有这么如坐针毡的一天,失望透顶。
他/她们在对话的同时在歌唱,他/她们在斗争的同时在舞蹈,他/她们在享受激情的同时在承受苦难,多么的理所当然却又难以置信!正如歌舞片的《西区故事》是电影的同时是一首音乐,是一场舞蹈一样。斯皮尔伯格让观众重回古典好莱坞,并让人们再一次确信,电影必须是关于爱的艺术。
音乐剧好看不代表拍成电影也好看,哪怕他是斯皮尔伯格。国内看过音乐剧的人我相信都没多少,所以这种音乐剧改编成的电影大多数国内观众还是难以接受,尤其说西班牙语的时候还不给字幕对观众太不友好了,故事还是罗密欧与朱丽叶一样的老套故事情节,评分高不了。
看到一半的時候,原本打算寫的是這版本 has excellent choreography and good cinematography, but that’s all it added, 而這樣的 remake 有何意義呢?但一路看下去,也還是受感動。(非常喜歡警局一幕。)然後我看了一個frame-by-frame 的原版及新版 America 對比,醒覺當舊版某程度上仍然是局限於舞台的時候,新版是真正的電影。juvenile delinquency及upbringing也處理得比原版更好(在我印象中)。 Ariana DeBose 非常出彩。看著Rita Moreno跟她兩個跨越六十年的 Anita同框也是另外一種感受。Bernstein 的音樂真的是永垂不朽。
看前半段还在关注摄影和调度,到了中段就完全沉浸在剧情的美好和痛苦之中了。为什么toxic masculinity是toxic的?就是搞不清楚爱和美是力量之所以存在的意义和守护的对象。当你师出于看似正当的理由,最后却伤害了应当保护的东西,那力量便蜕化为需要拔除的毒牙。罗朱的故事是这样简单,但却又是那么令人难过啊。
场面调度堪称一流,但对剧情的改编或内核深挖几乎没有。全片依旧是好莱坞式工业化的集大成之作,男女主的表演则略显浮夸,反而是男配角演员Mike Faist十分出彩。
拍的非常好!画面美轮美奂,表演感人至深。估计会去看这部的人,80%都看过旧版,所以它能拍好真的是靠导演的实力。查了一下1961年旧版也是拿了奥斯卡最佳女配,新版已经拿了金球奖最佳女配,可见女二Anita这个人物真是剧本最出彩,各种情绪冲突数她最多了,希望奥斯卡她也有提名
这个完成度超出预期太多了,斯皮尔伯格不愧是你!
东德最后一个被处死的情报员。他的身份注定他不无辜,但他还是被这个冠冕堂皇的系统无理由地杀死。这种事情还在发生着,当下、此地,只不过普通人不得而知。冷汗,恐惧,颤抖,判决,死亡,悲剧。主角演得好。
演员没什么问题,是题材不好吗,感觉拍的也有问题
斯皮尔伯格的任性之作,估计除了他没有任何电影公司会为这个赔本买卖买单,翻拍了一部不属于这个时代的电影,男女主角毫无魅力,剧情也十分拖沓,略失望
场景连贯感不错,调度语言上可圈可点,整体上室外场景的表现比起室内戏更加出彩,特别是"Maria"时俯视镜头里水塘里映出的星光,的确是超越了四方舞台能够表现的浪漫。但是这个“生命诚可贵爱情价更高”的狗血剧情实在是很下头,且过时的话题和价值观没有被赋予新的语境。增加了更多的无字幕西语对白也很匪夷所思,不仅加大理解难度,而且难道不会让观众不自觉地站在白人立场吗?都是涉及拉丁族裔的歌舞片,《身在高地》在视听上完全无法与《西》相比较,但它对少数族裔真正的深入理解恰恰是《西》所欠缺的
电影本身不管是服化道还是摄影、剪辑、配乐、调度都十分精彩(但是应该很难得奖…)是那种有的地方精彩到可以忘记整体瑕疵的程度。
当运镜、剪辑、构图、打灯、色彩、声效、舞蹈、服化道这些视听语言凝聚在斯皮尔伯格的妙手中而绽放出耀眼的光焰时,由衷感叹到「电影如此曼妙」。然而,当看到心爱之人手上残有至亲温血,却还能与其颠鸾倒凤的爱情戏码,实在叫人难以理解和共情——从这一刻开始,我内心百般煎熬。不管不顾,相信一见钟情的白人男子就是至高真爱,放在20世纪50年代乃至现在,根性里是父权与白人的优越感。不得不提一嘴女二,其表演极具丰富的层次感,狠狠地越过「用表情假扮角色」的门槛,已达「以神情与角色共生」的层次,赋予了角色饱满的生命力;更不用说她那热力四射的舞姿。能提名奥斯卡最佳女配实至名归,就算最终夺奖也毫不出奇。
但故事就有点糟糕了,新版电影没有做好剧情的现代化改编和适配,显得过时和不合时宜,很大程度上让翻拍失去了意义。
156分钟全程无法入戏,或许是电影的歌舞升平与现实的悲惨世界格格不入,或许是电影的主旋律zz正确与现实的种族撕裂相去甚远,又或许单纯是作为歌舞片缺乏入耳的旋律和养眼的俊男美女,女主的颜值只要close-up马上有fast-forward的冲动。作为没有看过经典老版作对比的观众只能欣赏史匹堡在大场面舞蹈中的镜头和调度,这样的欣赏价值似乎远远不够。
从61版相对大胆舞台化的艺术片过渡到了成熟的商业片,把本就存在的社会问题更加尖锐的凸显了出来,这也是斯皮尔伯格擅长的意识形态运用。相比61版也强调了暴力元素,个人觉得这样更好。美中不足的可能就是结局略有仓促,关于“仇恨”的演说被砍掉了很多,缺少了逻辑和说服力。
如果我的印象准确的话,这部新版要比老版稍好些。摄影、剪辑和编舞都略胜了一筹。虽然故事还是稍微有点弱,但整体风格确实更适合当代人的胃口了。
为什么要翻拍……演技贼棒的唱功在井底 唱功非人类的没演技
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved