David Dellinger
The whole world is watching! 美国是属于好莱坞的!
对话没有含金量,较量不精彩,制作水平中下,剧情拖沓。
当警察摘下警徽…
翻译为“芝加哥七人审判”更妥帖。这七人并非君子,有人抽大麻,有人滥交,有人为了减刑动小脑筋,还互相内讧。庭审的结果必是有罪或无罪,而审判的过程即便是政治阴谋,是否也能因为它的某种独立性、部分公开性和一些人的勇气而为国运纠偏?五十年后到的今天,科技已渗透到每一个毛孔的当下,被告的一方是否依然有这种纠偏的可能?
如果说在这个背离真实的年代,有何可称之为良心的话,我想那只能是过去的发生过的良心——也即这部电影里重述的故事。
事件发生在1968年美国大选前夕,后来尼克松战胜约翰逊当选了总统;影片上映于今年9月份,同样是大选之际。艾伦·索金再次对时事精准把脉,投射奥斯卡喜好的左派立场,把反战、左派、自由派、嬉皮文化、民权运动、政治倾轧一股脑融汇于这部酣畅的庭审剧,用他精湛的编剧、凌厉的剪辑和一众演技派的热血群戏。很写实很民主太灯塔。
我惊讶于萨莎·拜伦·科恩能这么正经
本来都担心要审美疲劳了,直到听见“Who started the riot? Our blood."这种台词,再次默默感慨,Sorkin还是好懂我的点... 后半程的模拟庭审戏剪辑非常出彩。
好像是我印象中唯一一部正面描述法官不公的影片,好像几乎所有的职业都可以黑,维度法官不可以~
13分钟时的演技,由难为情——不情愿——假意趋同——附和——矛盾挣扎——心甘情愿。
最后的庭审群像仿佛油画
这法官真是asshole,结尾念名单集体起立有点效仿死亡诗社的意思
一边酒精计划一边看,困在时间里的美国老父亲,不想看家里七君子造反,只想收割来自韩国的有钱水芹菜和赖在无依之地上依依不舍的中国富二代~
Take nothing for granted.
这部电影展现的叙事合剪辑技巧真的是教科书中的教科书
David Dellinger
插画师定格住历史性的时刻和一张张激昂的面孔 而需要看精神科的Hoffman法官只配在那里敲个槌子
最后一幕我整个人大哭,每一个人都值得被纪念。反抗无罪。
David Dellinger
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved