顺(吴毅将)与康(莫家尧)份属好友,俩同是飞虎队中水鬼队的精英。一次悍匪在邮轮上买卖军火,飞虎队奉命出动,与悍匪火并,虽起回军火,却被匪徒首领勇(陈启泰)逃脱。
一日,康遇见温柔文静的护士雅(陈芷菁),深表倾慕,却不知顺早认识雅,并有意追求。适外籍队长即将退役,顺与康成热门接任人选。后谣传顺获晋升,康气愤不服,兄弟陷入决裂边缘。
时勇挟持雅作人质,飞虎队追至,但遇地雷伏击,死伤无数。究竟顺能否救回雅?他与康又会否冰释前嫌?
看不懂韩语,但是知道翻拍的故事线大概能理一个顺序,就纯看几位演技吧
翻牌 解救吾先生 没看过解救吾先生 光看 人质 觉得还行吧 虽然有问题。 男主大明星 被绑架勒索。 要银行卡。 男主说是在家里。同时表示自己得给经纪人打电话 不然经纪人找不到自己会报警。 就给经纪人打电话同时暗示经纪人报警。 绑匪大魔王 气质真像变态杀人狂。 去男主家找不到银行卡。 殴打男主后知道在便利店。 被绑架的还有一个妹子。 男主忽悠 一个 憨憨绑匪 后 成功逃脱。 但是从斜坡摔倒 脚还受伤了。 最后 男主还和大魔王单挑。 也许大魔王也受伤了。。男主受伤 一天没吃饭 只喝水 都能 肉搏胜利 也是很猛。
既然黄政民担当本片出演人质,我们显然能够猜到影片的重点会转移到人质上,再看片名《人质》更说明如此。中国版的警察、绑匪、人质三方角力不复存在,韩国版的警察很弱鸡,毫无存在感。为了制造戏剧冲突,绑匪戏还算可以,但为了不遮盖黄政民的巨星光芒,绑匪和警察的演员全都是不知名演员,纯是绿叶衬红花。这样的结果是,韩国版为黄政民量身定做,成了黄政民的独角戏。
本片翻拍最不成功的地方,就在于依旧无法跳出韩国犯罪类型片的套路,而走出写实片的创作风格,反派一号神似王千源。
绑匪正经事不干欢乐窝里反也是看得一头雾水。
比较无趣的翻拍,改编果然符合他们一贯的调性,更加突出反派的阴狠和警察的无能,黄政民最终活着基本靠自救,总之精彩程度、演员表演、人文关怀都比原作差了两个档次。
黄政民依然演技炸裂,这不能看作是解救吾先生的翻拍,故事虽然一样,但拍摄手法和角色的着重点都完全不一样,算是一部新的韩国电影,跟以前的韩国电影比,这部的配角稍微差了点,整部戏就靠黄政民在撑了,但是我觉得角色名字不应该叫黄政民,黄政民本人有这么厉害吗?
绑匪正经事不干欢乐窝里反也是看得一头雾水。
(翻拍得不太好其实
韩版本土化改编还是脱离不了俗套,强硬加了太多
虽然我喜欢看黄政民肉搏,
恍然大悟!原来绑匪是音乐剧演员金宰范!!!!
翻拍国内的《解救吾先生》,黄政民这次自己演自己,绝了。
尽管是翻拍,感觉就完全是2个故事,整个故事又是韩国工业电影惯用的套路,黑暗血腥暴力,却失去了整个故事的亮色调,而且说真的尽管绑架犯看上去很变态,但说真的这种变态太外在了,第一次认识王千源就是这个电影的原版,那才叫恶。尽管是黄政民的表演,但说真的,很多不应该有的身份特征加上动作戏就让人感觉假了,你就是个普通人没那么多乱七八糟的东西。最后,原本其实把警察的故事线弄得很通顺,但是翻拍警察就是一个工具,如果不是为了让黄政民像个普通人,我估摸着导演和编剧都不打算有警察这条线。
我爱黄政民,韩国警察依然是罪犯手里的弹球,随意搓揉。
黄政民的表演简直是太好了 作品的结构与节奏也成熟 从绑架到绑匪间的内部矛盾 3.5分
所谓“一快遮百丑”,黄政民到底演了一个叫“演员黄政民”的角色,而不是他自己本身。
黄政民都本名出演了,结果主角光环这么强,连那个女的都没死……
《解救吾先生》实在看不下去,这部勉强可以,但看韩国电影的节奏,就是忍不住的会动怒。
从科学的角度 所谓类型片即是大众消费心理 由此可见 豆瓣用户留于大众之外 但反观国片 它又留于大众以内 哎 真真是 韩国人干出什么都不意外 中国人干出什么都不意外
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved