尼爾是個生在單親家庭的高中男孩,對科幻動漫英雄凡格情有獨鍾的他,因生性內向,在班上苦無朋友,也得不到家人認同。直到尼爾遇上臭味相投且性格剛烈的茱莉亞,兩人一拍即合!在茱莉亞鼓勵下,尼爾鼓起勇氣投稿知名網站,立即引起網 站版主丹尼斯的注意??,他的出現,大大拓展尼爾的視野,卻也衝擊了兩位高中生的情誼。導演克萊雷佛以清新明快的筆觸,刻劃師生代溝、青少年的迷惘,乃至對性向的探索。電影裡逼真的動漫場景,與劇情互為表裡,充分展現了克萊雷佛的世界觀。
翻拍评分有些低,从节奏与娱乐性上我更喜欢黄政民的版本。
既然黄政民担当本片出演人质,我们显然能够猜到影片的重点会转移到人质上,再看片名《人质》更说明如此。中国版的警察、绑匪、人质三方角力不复存在,韩国版的警察很弱鸡,毫无存在感。为了制造戏剧冲突,绑匪戏还算可以,但为了不遮盖黄政民的巨星光芒,绑匪和警察的演员全都是不知名演员,纯是绿叶衬红花。这样的结果是,韩国版为黄政民量身定做,成了黄政民的独角戏。
这里的《人质》不需要解救,自己都差点逃脱了。。
比不过国产原版,韩影恒久不变的定律=韩国警察都是猪
演王千源那个角色的小哥全程一个表情,这不行啊,特别是去自首的那场戏,咋回事啊怎么一点胸有成竹的表情都没有,难顶起来了
常规韩影犯罪片,警察绑匪基本是工具人。还带反杀的。倒不如请马东锡做主角试试,比现在这个版本有意思多。
一部改编自二流电影的二流电影,并且改编的不太符合逻辑。
黄老师这两年怎么除了跟homie拍帅哥打戏就是带新人,这届真的有点带不动了啊
韩国电影告诉我们,韩国的警察都是废物,都用上炸弹了,整部影片居然没有一个警察开过一枪,真是神奇啊,就黄政民的演技值三星
评分过低了
过去认为我们翻拍不好韩国的电影,现在看来韩国翻拍我们的电影照样水土不服。浪费了黄政民这么优秀的演员。
可能考虑到无法超越原版,用韩国动作电影一贯风格,这种演法给予主演一点颜面。
感觉跟闹着玩似的,大概符合韩国吧。相比之下还是更喜欢中国版的
2.5
以前都是我们翻人家,这次看人家翻我们,亚洲文化圈的来回翻拍看起来大多都没啥违和感,比东西文化跨文化圈的翻拍容易接受的多。
居然以真人名字出演,还玩了好多《新世界》的梗,不过黄政民大叔演技还是在线的
以为是完完全全的模仿翻拍中国的电影,没想到韩版做了很多调整和自己独有的创新,黄政民一如既往的给观众一份好的演技答卷,反派的话个人感觉中国版的王千源更胜一筹。
难得思密达那边翻拍了一部我国大陆的电影,最后电影的结尾做了个人英雄的改编,男主亲自抓住了绑匪。
不是很理解,原型的经历这件事本身就很普通,拍出来的原版电影也很普通,为什么要进行翻拍?结果拍出来还是很普通啊。即使已经非常的韩化了。。。
从开头就知道质量了,翻拍不成功,还得需要像王千源一样的大恶人形象,完整的故事线
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved