剧情介绍

  约亚夫(汤姆·梅西尔 Tom Mercier 饰)是一名以色列退伍军人,他非常向往法国浪漫而又开放的风气,于是只身一人来到了巴黎,结果却惨遭打劫,身上的财物被洗劫一空,就在这个紧要关头,一对艺术家情侣卡洛琳(昆汀·多尔马尔 Quentin Dolmaire 饰)和艾米勒(露易丝·谢维洛特 Louise Chevillotte 饰)向约亚夫伸出了援手,令他免于流落街头的厄运。
  经此一劫,约亚夫决定彻底放弃自己的国籍和身份,做一个彻头彻尾的法国人。他拒绝再说母语,通过背同义词的方式学习法语。很快,约亚夫就发现,卡洛琳和艾米勒虽然对自己表面友善,但其实是在利用他。约亚夫在战场上的悲惨经历成为了艾米勒创作的养分,而卡洛琳则试图通过约亚夫强壮的身体来满足自己无穷无尽的性欲。

评论:

  • 西门芮优 6小时前 :

    看得我直挠头,不能说很差吧,难道是我没看懂吗…

  • 晓远 3小时前 :

    喜欢嫂子,敢爱敢恨,聪明能干有自己的想法,热情开朗明媚动人。前面两场舞惊艳到极致,曼妙的身姿美丽性感到喷鼻血,力量感也是绝了,那两条腿舞起来简直踩在我心尖上...

  • 郁运 4小时前 :

    繼星巴克紅杯之後,電影也開始聖誕版了⋯⋯交友軟件上用假照片一定會見光死啊,但聊得來跟愛得上是完全不一樣的兩回事⋯⋯

  • 贾恺乐 6小时前 :

    刚开始看的我:不就是美国移民版罗密欧与朱丽叶嘛,恋爱脑能奈我何。看到结尾的我:可恶还是被他们感动到了,年轻人就是要气盛啊!整体效果舞蹈优于歌曲。

  • 管骏年 1小时前 :

    导演拍得不错,但是没有超越原版,文本上基本没改,视听上各玩各色。Gee, Officer Krupke这首歌的改编得不错,原版是当着警察的面唱的,这版里没有,是少年们的自说自话,更加突出了发生在他们身上的“社会性缺失”。主演表现基本失败。

  • 汲琼华 5小时前 :

    1

  • 锦彩 0小时前 :

    对完美主义者说“爱不是完美是真诚”相当于bullshit 只有电影里才有可能发生的剧情 订婚那段镜头用得很出彩啊 / 比起奈飞其他同类型的电影已经好很多了 / 假结婚+致所有我曾爱过的男孩

  • 胤胤 2小时前 :

    打差评的人估计看任何一部电影都只有一个标准:符和自己价值观的故事

  • 邬碧春 8小时前 :

    男人之间的剑拔弩张,collateral damage都是女人在承受。

  • 端文漪 1小时前 :

    丰富的场景,精致的转场,但影片的具象化太消解舞台调度的那种铿锵力度了,Rita不亏是老将,全片最佳是somewhere。

  • 真雁荷 6小时前 :

    有这个时间,为什么不去再刷一遍法语版的罗朱呢…至少人家歌好听唱得也好听啊…哪来的那么难听的音乐剧,还外加一群破烂嗓子…看到后面就盼着男女主赶紧死了,结果女主居然不殉情!气死个人啊!

  • 郎白亦 2小时前 :

    【7.5】没看过原作,就是爱情在现实环境下如此之难的那点事,毕竟是老故事了。又是一次精致的怀旧,技术层面基本无可挑剔,评分可见国内外文化差异之大,对部分国内观众来说,可能没什么可以再吸收、共鸣的元素,相当于看了个寂寞。

  • 穆恨云 0小时前 :

    在好莱坞的电影里面,其实是不会出现亚裔和白人女性接吻的镜头的。因为做过调查,美国观众看到这种镜头会反感。至少这部电影能突破这种刻板映像。

  • 晨天 6小时前 :

    我看过的斯皮尔伯格最烂的片子.2021年度看过最烂的片子,这是怎么进奥斯卡候选的..

  • 骏卓 8小时前 :

    对不起,但私以为真的没有你们说的这么不堪...即便第三幕结束的仓促,但结合打光或是人物站位的调度来看,竟有一种杜琪峰般的港片风范,摄影也变得冷峻残酷,再无舞蹈与歌唱,也再无逃生梯上的隔窗对望。此时此刻与前两幕的制片厂华丽风格相比较,一时间竟有种《红楼梦》似的物是人非之感。更何况斯皮尔伯格这次是真的牛逼啊,开头那个定场镜头的摄影机运动就足以让许多当代导演学个五六年了,仅靠一个镜头便把观众拉入暴力动荡的贫民街区之中。尽管后面可以看出斯皮尔伯格正努力在好莱坞化和去好莱坞化间挣扎,但形式间的隐喻却仍然塞得满满当当,甚至在最后的枪响中共同发力,让我有种莫名的升华的快感...真正诠释了如何通过剧作之外的视听元素来拯救一个平庸的剧本

  • 曹心香 2小时前 :

    很多地方人物的心理动机和心理转变很难用正常逻辑理解,比如玛利亚和东尼短暂见面后就如此“深刻”地相爱;玛利亚在东尼射杀了自己的哥哥之后很快就和他做爱;玛利亚的嫂子很快又原谅了东尼和玛利亚。。。为了矛盾冲突而冲突,为了转变而转变。

  • 盘丹云 3小时前 :

    如果是老版是舞台,这版就是片场。相比老版我更喜欢这版的处理,当然这也是仅导演层面来说。但这个故事实在是……

  • 赖雪萍 4小时前 :

    妈呀,私心喜爱Jimmy O Yang!太甜宠了吧!!!

  • 芸雅 3小时前 :

    在没有字幕的情况下观看有门槛,尤其是要分辨西语和带西语口音的英语,似乎是为了美国西语观众翻拍,以弥补原作用非拉丁裔出演的时代遗憾,但可能他们看也和大陆地区看尚气差不多,觉得是文化挪用。片子前半部分有张艺谋的错觉,动辄数十人齐刷刷的舞蹈,用演员服装的配色制造视觉张力展现族群间的冲突。但我喜欢斯老对这种张力的取舍,一个是舞台后接吻的镜头,还有一个是男主站在楼底和女主对唱的镜头,上一帧还很炫目迷幻,下一帧就切到黑白为主体的色调。这可能是斯老对这个题材和形式的反思,美好的幻想只存在于被冲昏头脑的人里,就像原版提及的移民/少数族裔问题到今天也还在,歌舞类型和古典戏剧改编剧本的形式却已经过时。男主演技烂如国内鲜肉,尤其是最后在地下让人尬得背贴座椅;混音也可以炒了,女一女二吵架戏的刺耳程度太可怕了

  • 汪芃芃 4小时前 :

    真的很一般,从舞蹈到表演到角色。故事情节更是令人发指地莫名其妙,一个傻妞儿竟然为了一个素昧平生的男的,连哥哥被杀都不管,依然在当晚上床。整个情感并不令人信服,看完一头雾水,只觉得傻。通篇的种族歧视和没有翻译的西班牙文台词非常令人不愉悦。眼前一直闪现底特律。

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved