6岁的奥古斯丁(约瑟夫·克罗斯 Joseph Cross 饰)是一个早熟的孩子,在他充满了童稚的目光里,原本应该幸福美满的家庭早已分崩离析。身为奥古斯丁的母亲,迪尔丽德(安妮特·贝宁 Annette Bening 饰)并没有将儿子的需求放在第一位,在她的眼中,自己诗人的身份和在诗坛的地位是最重要的,可实际上,甚至没有人听闻过“诗人”迪尔丽德的大名。自己的妻子整天神神叨叨,无计可施的诺曼(亚历克·鲍德温 Alec Baldwin 饰)选择了无视,失意的他只能向酒精寻求安慰。
精神医生芬奇(布莱恩·考克斯 Brian Cox 饰)的到来将这个家的问题推向了新的层面,本来意在修复家庭裂痕的他居然成为了导致离婚的罪魁祸首。更令奥古斯丁感到头痛的是,母亲竟然将自己托付给了这个疯疯癫癫的蒙古大夫。
看的时候真想忘记原版剧情,因为黄政民,所以值得三颗星…
把一部社会片拍成了爆米花电影,韩国的考编更像是一部英雄片,不太真实,刘德华和王千源演的更好,全品高光时刻就是最后和新人合影,充分展示了黄政民的演技。
黄政民的演技是真的不错,中秋节电影院观影,全程纯韩语无字幕,能听懂85%鑫鑫也是很欣慰了
还可以,不过,有些情节有点乱,是删节版吗?
剧情故事一般,没有惊喜,剧情有点搞笑,人质活到最后居然是遇到一群内讧傻子团伙…
如果没有原版珠玉在前,这就是一部三分爽片,应该叫新世界之人质。。。
黄政民:用暗语叫人报警;劫匪:我绑架了黄政民哈哈哈哈哈
三星给黄政民,让我不适的是导演一直玩新世界梗,居心叵测。还有就是绑匪真的像你妈的弱智一样,光他妈坏又没脑子,还是那种自以为有脑子的没脑子,绑匪头子演的真尼玛出戏,随时在那装逼。韩片警察一如既往正常发力。
5.5分,完全和预想的一样,原片其实做很好的是城市性和两个角色的博弈,到韩国全都没有了,变成了纯类型化。
感觉跟闹着玩似的,大概符合韩国吧。相比之下还是更喜欢中国版的
以前都是我们翻人家,这次看人家翻我们,亚洲文化圈的来回翻拍看起来大多都没啥违和感,比东西文化跨文化圈的翻拍容易接受的多。
跟原版不太一样,剧情不合理,人物都很蠢,除了大明星以外。
虽然是翻盘解救吾先生,但和原作几乎没关系。改的面目全非,还特别无聊。流水线水平都打不到。4.5分。
确实没解救吾先生好看,但本土化做的也不错。最大的看点是黄政民饰演黄政民,但是个人觉得这几乎是黄叔最不自然的一次演出,倒不像是真实的自己。
这才是合格的本土化改编。为什么海报晃一眼背影就知道是黄政民呢?真是奇怪,这个继宋康昊之后韩影最有魅力的男人。
所谓“一快遮百丑”,黄政民到底演了一个叫“演员黄政民”的角色,而不是他自己本身。
即使是黄政民也救不了这电影,翻牌的太扯了。
要是没有看过吾先生,这个可以打7分,翻拍都不及格。。哎
“这里要出现五个反转”
被绑架演员黄政民,凭一己之力,分化瓦解犯罪团伙,救出女人质,生擒匪首,囧。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved