场景镜头都很精巧,就是这剧情太低智了,分分钟让我出戏,感觉好像在看印度片。西语听不懂,歌也不好听,男女主像被强行捏在一起的一样没有chemistry
因为,就,真的不太好嘛。
Ansel Elgort大白嗓唱歌好难听!发际线还堪忧!
要是说是汤姆霍珀拍的,我能理解,但这是史匹堡,我只能理解为“情怀”吧。
电影的部分再做的怎么好,看不到载歌载舞背后的情感支持,也对我无效
百老匯的還是還給百老匯吧
但本身剧本没有大改动,像是斯皮尔伯格对于西区故事原剧作的致敬,但太过保守,舞台味过浓,电影感太少。
最后的结局,额,是不是突然了点。
什么年代的破玩意儿啊 不想看完根本 再也不想看斯皮尔伯格了 哼
其实原本对斯皮尔伯格,加上西区故事的音乐是蛮期待的。结果看下来没什么感觉。
改编得很不错,在音乐剧原作的基础上,加入作为一部电影可以加的全部:宏大的舞台背景,沉浸式运镜,复杂走位的群舞,每个人的近景及心理描述 —— 尽力地在细节上让故事线充盈。电影节奏控制到位,让音乐与舞蹈自然融入台词中,很少有音乐剧电影常见的“一言不合就开唱”的违和感。电影还大量融入西班牙语对白,并且不配字幕,把语言间的隔阂与交融坦白呈现。遗憾就是男女主角之间不管是对唱还是对舞都毫无火花,让原本放在当代视角已不甚合理的一见钟情式故事线显得更不可信。主线没有撑起来,全靠支线找补。
歌舞拍的是不错,但这故事实在是太过狗血,欣赏不来,难道文化差异?
没有斯皮尔伯格五个字我恐怕都坚持不到女主出场,有了斯皮尔伯格五个字我也仅仅坚持到女主出场。
我觉得还行啊 圣诞温馨浪漫电影 很符合当下的主题 也没有很烂俗
波多黎各版罗密欧与朱丽叶 宁可看印巴宝莱坞翻拍一版
或许,《西区故事》本就不该获得电影上的成功,本就应该在舞台剧的框架内发光,精神内核的缺失换使它哪个导演都很难焕发第二春。
导演拍得不错,但是没有超越原版,文本上基本没改,视听上各玩各色。Gee, Officer Krupke这首歌的改编得不错,原版是当着警察的面唱的,这版里没有,是少年们的自说自话,更加突出了发生在他们身上的“社会性缺失”。主演表现基本失败。
老版西区故事的故事我就不喜欢。斯皮尔伯格的remake哪怕制作层面水平拉满,依然改变不了这个故事的无趣和过时……男主得知女主死了的反应Ansel演得太好笑了……
技术上水平的确不错,但故事实在没有共鸣。歌舞方面感觉男主的歌声和他的眼神一样冷冰冰(他最有感情的一场戏居然是跟店铺老奶奶的对戏),最好的是女二,很鲜活。最不爽的是居然西班牙语部分没有英文字幕,只写着角色speak in Spanish,观影门槛太高了
电影一定是一种形式艺术表达,但一部电影仅靠100%的形式,忽略主题甚至内容,确实太煎熬了……
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved