本可以拍得更磅礴一点结果就很无聊,明明只有两条时间线穿插,却依然混乱不该被安插的成分被加入超量,不如做一页ppt来得清晰。我都怀疑我和热评看的不是一部电影。
Important film at a critical time
Newsroom里的索金改变了立场 因为世界也变了
结构工整的好处是简洁有力 坏处是让真实的历史仿佛被放入玻璃钟罩里被人凝视打量 鲜活不足 这片子推出的日期就足够玩味 换选年好莱坞干脆不遗余力 一左到底 让大家复习一下历史上的今天 被标签化久了仿佛有标签成了什么坏事似的 可惜这一次我们成了在褐色玻璃里侧的人 觥筹交错间 历史在小酒馆的内外轮转 希望清醒的人能多一点吧。
前几天刚看完波拉特2,无法联系起两个拜伦科恩。。。
宣传911期间美国北方小镇接纳临时停靠的大量飞机乘客的音乐剧。从舞台布景灯光音乐到演员台词走位唱段无不体现出百老汇一流的制作水准。对比美国社会的现实状况,片中呈现的诸般美好难免透出一丝不真实。
我们不可以抗争任何事,不可以公开发表任何立场和言论,坚决打压到底。
Love can make us alive
庭审戏并不沉闷,全程靠一种情绪(也可以说是煽动性)在撑着,可能这就是国内大多数影视公司想要的共情共鸣共振吧。
于漫漫黑夜中,绝望无尽处,看到光,那是人性中的“善”,总有希望,总有温暖。
5.1 这部电影的台词直接可以出一本语录了。节奏很好,两个小时非常政治的电影却一点也不觉得让人着急。我本以为是一个悲壮的历史正剧,结果却是一出抓马,但是该讨论到的东西一点没有少,并且结尾真的很煽情!!!
小哥聊了一句他在记名字因为和越南阵亡者相比他们这个court fight 就很trivial, 然后一句话 马上进入下一幕了。然后我当然脑子一机灵,我觉得这个大概率就是为了结尾埋伏笔了。i m patting myself on my own back for that
很久没看到这么劲的群戏和文本了,以至于现在很想去把艾伦·索金之前录过的编剧小课堂恶补一番。顺便说一句和电影不太搭边的,看雀斑君用美音演戏总是感觉莫名的出戏。
纯想象的,从台词的设计到影片的渲染力,很显然艾伦·索金从未想要“还原”什么,这跟戈达尔革命时期拍摄同样题材的《弗拉基米尔和罗莎》异曲同工,两者都以此绝无妥协的姿态试图达到其目标,把审判拍摄成了情景喜剧和摇滚乐演唱会。
C.不能改变体制就加入体制
lol 最后30分钟之前还觉得还行啊虽然把特别搞笑的一个trial拍无聊了但是没有chapo说得那么差嘛,然后结尾就被sorkin强行喂屎了。chapo特别不喜欢这个电影是因为主角tom hayden本来支持bernie但是最后转投了clinton吧。🐍
其实片中很多处借着精妙的台词和剪辑都具备了极强的感染力,听了你仿佛都会觉得自己就是美国人。但最后一幕念名字看似来势汹汹,实则煽情失败,所有人如站在美国国旗下庄严致敬一般,却也让人清醒过来意识到:哦这终究还是美国呢
说实话,初看这部电影,并没有太多共鸣,因为不了解那段历史背景。对于真实历史事件改编的电影,最大的收获是其介绍了一段不为大多数人所熟知的历史,它会促使我们去探索历史的真相。在查阅了维基百科之后,了解到这个事件和1968年相当广泛的一系列民主活动有深刻的联系。
他们revolution,他们蜕化,他们轮回。
索金成为一流导演的最大障碍就是他是超一流编剧。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved