摩洛妈妈 高清

评分:
9.0 推荐

分类: 爱情片 内地 2008

导演: 周璇   

评论:

  • 惠月 4小时前 :

    不由得感嘆,甘斯布也到了演這麼大孩子媽媽的年紀了。巴黎城區和拉德芳斯真的各有美感。養眼療癒的清新之作。法國電影少見的含蓄溫柔,靜謐和善。

  • 刁文瑶 2小时前 :

    温暖、浪漫的巴黎人故事,一切都被加上了美好的滤镜,即使他们的遭遇并不完全是幸福的,也不妨碍观众在其中得到的抚慰。

  • 帅言文 2小时前 :

    【4.5】举重若轻地处理着生活境况,犹如不经意的一瞥,柔和了每个夜晚。

  • 凤歌飞 3小时前 :

    不喜欢,是看过直接从脑袋里滑出的类型。海报还给姥爷切没了...

  • 戴弘博 1小时前 :

    还会遇见如清水一般的时间吗,它们已凝在记忆的某刻,幻觉中好像还有未来。

  • 婧妍 2小时前 :

    如果我们为了过去的损失而耿耿于怀,而维权所耗超过同样时间所得,那么我们可以选择关注未来,把过去放下一点。

  • 卫茜 8小时前 :

    好温暖,80年代的巴黎一隅。喜欢他们的大客厅

  • 卢灵雨 4小时前 :

    Hers熱衷描繪的主題很奇怪,竟然是“幸福的家人關係可能長什麼樣子”,總之就是生活在這個城市裡有這些關係好幸福好幸福,大家都彼此互相支持,而他的唯一衝突就會建立在 就算我們已經在那樣在時間裡生活著,我們也會有很感傷的時刻。

  • 刘昊苍 7小时前 :

    3.5。美丽的80年代童话,覆以柔和的胶片质地。迪斯科舞厅、夜间电台、摩托与夜风、戏院里正上映侯麦新片、海报墙上挂着《德州巴黎》,你可能会在地铁上偶遇雅克·里维特…记忆如幻影,让迁徙的得以共存。“会有别人眼中的我们。那些碎片,我们曾以为瞥见的,我们的碎片,将由我们的梦来滋养。我们从来都不是相同的,每一次,我们都只是外来者,是夜旅人,是他们的想象,就像被留在房间里的旧镜子上的,那些脆弱的阴影。”

  • 优玥 8小时前 :

    碎片的巴黎印象,“巴黎我爱你”。我也爱巴黎。

  • 敏晓楠 4小时前 :

    氛围和年代质感都打磨的非常好,松散的情节对应慵懒的电影气质,高贵又戳人。

  • 安宇 2小时前 :

    怀旧迷人 一切都刚刚好。甘斯布女神气质太棒太迷人了

  • 农嘉胜 6小时前 :

    我们都是旅人 在路上 改变 生活 同时是 有关巴黎的

  • 亓鸣晨 1小时前 :

    好巴黎 印象里的巴黎就是这样的 自由 浪漫 温暖 吃奶油焦糖甜品一定要搭配Joe的歌这样的时刻

  • 寒娟秀 7小时前 :

    氛围和年代质感都打磨的非常好,松散的情节对应慵懒的电影气质,高贵又戳人。

  • 凭晓山 5小时前 :

    好温暖的一个母亲角色,温柔、善良、柔情、坚强,一切关于母亲美好的词汇都可以用在她身上。

  • 依香雪 3小时前 :

    Charlotte太美了我的天,什么男人会舍得离开这样的女人啊。这设定就不可能。

  • 后瑜敏 9小时前 :

    既去年有人把伯格曼当工具人之后 今年侯麦也没幸免。

  • 允晶燕 1小时前 :

    虽然很平,故事其实也没什么新意,但是!!整部片子的基调好温柔,好放松,遇到事儿纠结一下哭两下就顺其自然随遇而安的处事哲学太美好了,嘀咕一句ah bon生活会继续,也许不真实,也许只是刻意的侧重,那又如何呢?(私心请所有德国人每年去法国两天学习一下如何放松再回来哈)Gainsbourg真的太美了,越老越美。回家的路上一直在哼Dassin的si tu n'existais pas。。。另外看到Rivette的le pont du nord里的Bulle Ogier,刚好这次也出演Denis的avec amour et acharnement,Denis拍过Rivette的纪录片,还有Béart也是Rivette的la belle noiseuse的女主 #Berlinale72

  • 万俟宛白 2小时前 :

    Il y aura ce que nous avons été pour les autres, des bribes, des fragments de nous que parfois ils crurent entrevoir. Il y aura ces rêves de nous qu’ils nourrirent, et nous n’étions jamais les mêmes. Nous étions chaque fois ces inconnus magnifiques, ces passagers de la nuit qu’ils inventaient telles des ombres fragiles dans de vieux miroirs oubliés au fond des chambres. // On y a pas eu la vie qu’on pensait en arrivant, mais on l’a aimé // Gainsbourg演的角色好温柔,坐在客厅两面窗户的角落,从清晨阳光到夜色降临都好美,生活即使和想象中不一样,也可以热爱 // Et si tu n'existais pas

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved