刘少丹所罗门 高清

评分:
9.0 推荐

分类: 剧情片 1991

导演: 罗杰·扬

剧情介绍

  David, now an old man, is still king of Israel. Among his sons, the ambitious Adonijah and the clever Solomon. The two young men are fierce rivals, since both are prospective heirs to the throne and only one can be successful. During a hunting expedition, Adonijah challenges his younger brother Solomon to a chariot race. While Solomon, though brave, still retains a modicum of caution, the daredevil Adonijah is eager to win at all costs -- and loses control of his chariot. Solomon takes the seriously injured Adonijah back to Jerusalem. On the way there they meet the attractive Abishag, who despite her youth is versed in the use of healing herbs. She actually succeeds in helping the prince. Adonijah falls in love with Abishag -- but Bathsheba arranges things so that she works for David, hoping that her youth, her beauty and her healing powers will soothe the old king's suffering. Several members of the influential priesthood and also the respected army general Joab, who served David loyally for many years, support Adonijah's claim to the throne-- even though David has still not made any decision with regard to a potential successor. The battle-experienced Joab regards Solomon as an indecisive weakling, under whose leadership the kingdom would soon fall apart. When the prophet Nathan finds out about Adonijah's conspiracy he informs Bathsheba and Solomon, who urge David to take immediate action. And so it comes to pass that preparations to anoint the future king of Israel are made both at the Spring of Enrogel, where Adonijah and his men are encamped, as well as in Jerusalem. The festive procession for Adonijah has already been assembled and the people enticed with delicious delicacies to cheer him on, when the news of Solomon's coronation reaches Enrogel. The people promptly acknowledge the will of King David and stream off to Jerusalem in their hordes to greet Solomon, their future ruler. Adonijah remains behind with a handful of loyal followers. He realizes that he has lost -- for the time being. Humbly he places his life in his brother's hands. Adonijah is forgiven on one condition: that he always remains loyal to his brother Solomon. The great King David is dead, and his son Solomon has succeeded him as the rightful ruler of Israel. Adonijah now has a request to make of Bathsheba: he wants to marry Abishag. Solomon hears about this seemingly innocent wish, and recognizes it as a renewed ploy on behalf of his brother to reclaim the throne -- Adonijah's marriage to the last woman to share King David's bed would strengthen his political position considerably. Solomon knows that he has to act quickly and decisively if he is to secure his own power. He has his brother Adonijah and the latter's closest associate Joab executed. After this radical decision, Solomon withdraws to present sacrifices. In a dream the Lord appears to him and grants him the fulfillment of a wish, whatever it may be. Solomon merely asks for wisdom -- in order to become a good ruler and judge. War with Egypt is looming. To arm his kingdom against the territorial ambitions of its powerful neighbors, Solomon not only introduces several reforms but also decides to marry the daughter of the pharaoh. The Egyptian princess does not remain Solomon's only wife, however: as time goes by the king marries numerous noble women from many different countries for political and economic reasons. In this way he preserves peace for his people, and creates great prosperity. By allowing the women to continue practicing their domestic customs and religious rituals in Jerusalem as well, he comes into regular conflict with the priesthood, who see the foreign religions as endangering Israel's sole covenant with the Lord. The wisdom granted to Solomon by God becomes fully evident when the king sits in judgment. One day two harlots each claim to be mother of the same baby. Solomon's decision seems utterly cruel: he says that the child should be cut in two so that each woman receives half. Solomon can now determine who the real mother is from her reaction: she will not allow her child to be harmed. Solomon hands the child back to its true mother amid cheers of approval. One of the most important tasks handed down to Solomon by his father David is building the great Temple to house the Ark of the Covenant. It has to be larger and more magnificent than all other temples in the world, and Solomon now sets about fulfilling his father's wish. He places Jeroboam in charge of the Israelite workers as chief overseer. Seven years later, the work is completed. The expensive construction materials have been brought from far-off lands, and the people of Israel have paid exceedingly high taxes without complaint in order to finance the construction work. The Ark of the Covenant can now finally be taken to the Temple in a triumphant procession. After so many years of wandering, the Israelites' most sacred possession now has a fixed home of its own. People stream to Jerusalem from across the entire country to celebrate the great day. Abishag, now married, comes too and brings her family. Solomon has decided to mingle among the people in disguise, and he and Abishag are overjoyed when they accidentally meet again after so many years. The Temple makes Jerusalem and its king famous throughout the world. Even the dark-skinned Queen of Sheba sets off with a large retinue to visit the wise and cultivated Solomon and admire his magnificent city. The admiration turns out to be mutual: Solomon, captivated by her beauty, falls deeply in love with her. The two of them have a child, Menelik, but one day the Queen of Sheba decides to leave. She does not want Menelik to be deprived of the regal dignity awaiting him in his home country. Solomon stays behind, with a heavy heart. The king has now achieved everything he set his heart on, but with the passing of the years the wise Solomon gradually becomes a melancholy, skeptical old man who regularly questions his very existence. Material things seem to represent the only reality for him. He also refuses to adopt any kind of steady policy, especially in religious matters. With his foreign wives, Solomon sacrifices to foreign gods, and this incurs the wrath of the priesthood. The loyal Jeroboam appeals to his king's conscience, but to no avail. During one of Solomon's sorties in disguise among his people, a simple farmer reminds him of the first of the Ten Commandments revealed by the Lord to Moses: "You shall have no other gods before me." At another decisive moment, God Himself speaks to Solomon and announces the punishment for his sinfulness: the kingdom will collapse after Solomon's death. The king has grown old and weary. He has lost touch with the people of Israel, who are suffering from heavy taxation and forced labor. Solomon has treated his long-standing companion Jeroboam, to whom he entrusted the administration of the northern tribes, with murderous anger ever since a prophet predicted the division of the kingdom to him. The king no longer has the strength to change things -- he just leaves them as they are. The consequences of this become clear shortly after his death. Solomon's son and successor Rehoboam treats the country's leaders with arrogance, and provokes the division of the kingdom into two parts: the only tribe still loyal to him is that of Judah, while all the others unite under Jeroboam. The prophecy has been fulfilled. The kingdom that Solomon received from his father David, and invested with such might and magnificence, is now divided.

评论:

  • 侯采春 9小时前 :

    每个人大概都有了圆满的归宿,平淡、优雅、浪漫,温柔却坚定着。唐顿在每一次时代的变迁中重生。

  • 俊运 1小时前 :

    这是一个关于新旧交替的故事,当唐顿庄园遇到了摩登时代,如何与其融洽并传承。marry接过了祖母管家的指挥棒,借助电影拍摄迅速适应了新时代的变化,父亲通过法国一行回忆祖母年少时的浪漫故事,最后祖母的逝去象征着旧时代的结束,而每个人都在新时代里找到了自己的意义。人物繁杂但刻画细腻,让我一个从未看过唐顿的人都能慢慢理清故事的剧情,油画复古画面极具美感,配乐点缀锦上添花,台词精炼而体现人物特色,金句带着英式独有的幽默频出,这是一部优秀且完美的电影。

  • 卫丽莎 5小时前 :

    Mary说Barrow要走的时候,我还觉着奇怪,怎么就画面都没有莫名其妙里就要辞职,后来一想当然是删减啦!越来越能get到Mary的魅力,Henry你还不回来老婆要被勾走了啊!

  • 斌柏 8小时前 :

    大型宫廷剧,大制作,很戏剧...相当成功吧...群戏基本都很成功,面面俱到。所有细节工作都做得尽善尽美的。 服饰,场景,背景音乐都美轮美奂的。贵族大家族的各自事情,好比《红楼梦》,又隐射英国皇室家庭。小小唐顿国,代代延续下去吧。 4.5星

  • 之沛白 7小时前 :

    拍出了是枝裕和的感觉,没有什么戏剧性的高潮,但每一个细节的内在张力都暗潮涌动。开头婚礼,结尾葬礼,新生儿来临,生老病死,生生不息,只要有爱,唐顿永远在。

  • 壤驷以松 2小时前 :

    其实我觉得没必要删掉管家的故事线,即使明显包裹着偶然的幸运,我们戏外的人,也需要一些这样的坦荡、勇气、好运和祝福。

  • 子车俊晤 0小时前 :

    唐顿庄园可以说是演绎了一个家族整整的一个时代,而随着老夫人的离世,可以说是一个时代的谢幕。

  • 娄晶滢 1小时前 :

    太好看了,old money VS new money

  • 掌碧莹 8小时前 :

    唐顿庄园见证了无声电影向有声电影的转变,并做出贡献

  • 于夏瑶 2小时前 :

    老夫人感叹自己回忆往事仿佛去了另一个星球那段很棒。不由得想象要是现在英国那位老太太走了,这new era会是怎样 。

  • 佘蓉蓉 1小时前 :

    你好我好大家好,我们都有光明的未来,最后降甜度的操作恰如其分得让整部电影没有齁甜

  • 国蕴和 3小时前 :

    整体感觉就是英伦范,大家都端着,无贬义,所有男的从头到尾穿的都是领带领结,女的除了女仆几乎全穿礼服,英国人仪式感很强,当然可能因为他们是上流社会

  • 宛幼珊 8小时前 :

    几多欢喜,几多愁。——致永恒的伯爵夫人维奥莱特

  • 依初南 2小时前 :

    我一直把她比作红楼梦,并且不断去做交叉对比阅读。我喜欢一一,也是,去对比红。

  • 嘉函 7小时前 :

    一百一十年前,1912年,唐顿的继承人和泰坦尼克号一起沉没了,故事由此展开。

  • 乌雅彬炳 6小时前 :

    一开始觉得剧情很碎,但看得津津有味,越看越投入

  • 娄晶滢 6小时前 :

    国内删减5分钟

  • 合冰绿 0小时前 :

    剧组在唐顿拍电影

  • 嵇泰清 8小时前 :

    整体感觉就是英伦范,大家都端着,无贬义,所有男的从头到尾穿的都是领带领结,女的除了女仆几乎全穿礼服,英国人仪式感很强,当然可能因为他们是上流社会

  • 周书雁 3小时前 :

    关于舞台的能量,神圣的高不可攀的,和亲密的触手可及的。不再无缝切换于情绪饱满的演唱与黯淡困厄的日常,用无处不在的舞台盛放演员的光芒,像保护荒岛上的火苗一般珍视着他们的当众孤独。这让那些强行点题拔高的段落都不那么惹人厌了,用可复制的无瑕的爱填充命运的裂痕,有时是鸡贼,有时是天真。

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved