剧情介绍

  预科学校巴顿学院的老师保罗(保罗·吉亚玛提 饰)不太受欢迎,不管是学生、老师还是校长,都不太喜欢他,他们觉得他浮夸又僵化。在1970年的圣诞假期,保罗留在了学校监督无法回家的学生。几天后,只有一个学生留了下来——一个名叫安格斯的15岁捣蛋鬼,他是一个被不良行为破坏的好学生,总是在被开除的边缘试探。与保罗和安格斯一起留下的还有学校厨师长玛丽,一个为特权阶层的儿子们提供服务的非裔美国妇女,她自己的儿子最近在越南失踪了。这三个截然不同的失意者组成了一个奇怪的圣诞家庭,在新英格兰大雪纷飞的两个星期里,分享着不幸经历,并意识到他们中没有人感谢自己的过去。

评论:

  • 花玉泽 3小时前 :

    简单来说就是...MV质感的美剧...

  • 阴安吉 8小时前 :

    色彩清新,配乐好听

  • 源烨赫 6小时前 :

    成长就像骑着一台双人脚踏车,你不能指望你的后面能永远有人,没有人一起,才是常态。虽然是有些鸡汤的青春成长,但真情实感的影像真的很动人。(泪点低加上最近又又又又又获得妈妈支持的我后三十分钟一直在哭)糖果色彩真的好可爱,虽然不知道导演怎么搞的,但是居然能把过山车都刷成好看的颜色,真是太可爱啦!

  • 潭芳洁 2小时前 :

    还有最爱的大卫鲍伊!⚡️

  • 高浩瀚 6小时前 :

    算是一盘小点心/开胃小菜吧,听戳爷他的歌曲,看他演绎小镇男孩在艾滋到来之际面对的选择和获得的成长以及其中那么一段青春疼痛爱情故事,很多地方都有这几年一些同性佳作/热门作品的影子,玩梗的地方也挺多,带着小打小闹的小成本气质,和敝帚自珍的发泄,整体感受就普普通通了。

  • 珠帆 9小时前 :

    6/10。导演处女作? Troye的个人色彩还是过于强烈了,and严重怀疑导演就是戳的粉丝吧,哈哈哈哈。 去掉很多MV式的画面,剧情更加紧凑一些其实立意不差。 就是女闺蜜的感情戏明显有点水了,既然这样还不如不去刻画。 如果是戳的粉丝,那么还是好看看的。

  • 野美华 4小时前 :

    挺好看的,比爱你西蒙表达的东西其实更复杂一些,戳爷角色处理的也挺好,不过和印度哥cp感有点若有若无,还是姐妹情更好罢了😹

  • 萨绮文 7小时前 :

    故事太杂了,想要表达太多(主线:等待检测结果、印度小哥,其他:朋友、奶奶、妈妈),但又没有处理好。印度小哥开始自己新的生活是情理之中,可是他们分手和摊牌不止是戳疑惑,观众也疑惑。奶奶这边,从一开始的隔阂,到坦白等待检测,接着要出去找印度小哥时的矛盾激化,再到安慰戳时的老套说教,到两人和好,大家都开启新生活,每个段落的开始和转变都很突兀。另外戏里所有人的悲伤都很平淡,包括戳,就是眼光泛泪,皱个眉,一闪而过,这是导演想要的吗?

  • 释幻翠 9小时前 :

    非常xx正确的属于戳爷、少数群体、少年、和未来的大型MV

  • 琳娅 9小时前 :

    “佐治亚理工学院”“我要专注于我的学业”,啧啧,跟我的第一任渣男一模一样。

  • 采鹤 2小时前 :

    这是导演自己的亲身经历改编的?!所以最后的结果是什么啊!也不交代一下,不过男主的这个经历倒是有些不尽如人意了,为了追求美好的爱情,倒追男二还被当成玩伴被甩,真的是很渣啊!演员方面,戳爷倒是挺适合这个角色的,又甜又帅的,谁不爱呢?男二真的是瞎了眼啊!整个故事呈现出来还是可以的,就是结局有些仓促了。

  • 频丹秋 7小时前 :

    冲着戳爷来看,片子却很无聊………如果不是臣服于他的颜值这片子可以不用看了。

  • 星骏 2小时前 :

    当Bowie的歌在Troye主演的电影里响起,我激动的快要哭出来。(Estha长得好像杰克吉伦哈尔,very hot)

  • 隗谷芹 8小时前 :

    不过戳爷好适合这种毒舌甜心设定,易碎感和少年的性感都稳稳拿捏,演技也在线,整体就是赏心悦目。

  • 钰俊 8小时前 :

    清爽而流畅的LGBT青春片。愿你也能找到一个一起骑双人单车的人。

  • 种布侬 8小时前 :

    这部电影居然

  • 馨莲 6小时前 :

    地面控制呼叫汤姆少校,弗罗里达的夏日有最明艳的阳光和温柔咸湿的海风,我讨厌你让我爱上泰勒斯威夫特,我讨厌从此以后灵魂留下你的影子,我讨厌。

  • 鑫骏 3小时前 :

    等待hiv检验结果的三个月里的模版化爱情小清新故事。

  • 稽笑雯 5小时前 :

    等待hiv检验结果的三个月里的模版化爱情小清新故事。

  • 蓝飞双 2小时前 :

    1.…见了那个斯拉夫男子,他知道1962年后的每一届奥斯卡最佳女主角获得者,所以我和他发生性行为了。2.…上一次我唱K的时候,我唱砸了我最喜欢的鲍伊的歌,我到现在仍觉得是耻辱。…… 3.看到片中有蛮多中文注释,感觉字幕组还挺用心的,但这样一部美国电影中的英语台词“1805”不直接翻译成“1805年”而翻译成“大清朝”,我表示无语;4. Oh, and fuck you for making me like Taylor Swift. 5.末尾听到 David Bowie《Five Years》惊喜一下,印象中,在我看过的电影里难得有影片使用这首歌当插曲。……

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved