剧情介绍

  一次灾难性事件毁灭了文明,数千年后,人类已经适应,并进化出了新的生存方式。如今,巨大的移动城市在地球上漫步,无情地吞噬着小牵引城镇。汤姆·纳茨沃西(罗伯特·席安饰),来自大牵引城市伦敦的低层,在遭遇了危险逃犯海特·肖(海拉·希尔莫饰)后,不得不开始为生存而奋战。两个截然相反,本不该相遇的人,却意外结盟,他们注定将改变未来。

评论:

  • 采梅 9小时前 :

    一开始直白话痨的流水式真没有皮克斯的影子,但看到后面越发现画面的精致,人物的关联还是能看出皮克斯一如既往的精致细腻。国人大抵更能理解和感受片中所展现的矛盾点,毕竟我们的文化是内敛含蓄的,感情是相对自我的,所谓鸿沟,矛盾,隔阂都是两代人缺乏沟通造成的直接结果,美美在开片就点题说到了“”孝顺父母固然很好,但为之太过,你也会忘了尊重并做你自己!”谁说不是呢?

  • 褚文栋 8小时前 :

    除此之外,故事有点浅显、俗套以及刻板印象.前半部分其实还不错,后半部分简直有点灾难式的雷.即使是讲的中国家庭故事,但完全没能打动我,也不会留下太深的印象.

  • 鹏运 1小时前 :

    有很多可供联想的细节,比如即使远渡重洋,血脉内传承的、需要供奉的、敏感的、某种颜色的基因依然挥之不去,只能小心翼翼,避而不谈,视而不见——当然你也可以不这么看,但不管从哪个角度,这些东西都是一体的。

  • 树夜天 2小时前 :

    中国姑娘真的是骨子里自我要求很高,总是希望能满足身边人的期待,渴望成为完美的自己。怎么可能尽善尽美呢,所以这一路走来真是又辛苦又痛苦啊,直到有一天意识到自洽的快乐,当个不完美的人真爽啊!

  • 骏升 6小时前 :

    第三幕极大缓解了“形态”过度复古的第一幕带来的cringe

  • 桓良俊 0小时前 :

    22_067。很可爱,谁不想把脸埋在一个大大的毛绒绒的温暖的生物上呢起码我挺想的只要我不用处理它掉的毛发和排泄物就行(……。但形象还是相当刻版就是了,几乎不存在的父亲,管制小孩行动学习和朋友,控制小孩一切的母亲,到后半剧情就是真的,可能就是针对观众比较低龄吧。另外我真的挺介意那段像粤语又不是粤语的是啥东东啊

  • 羽雨雪 7小时前 :

    我个人很不喜欢,父权家庭对女孩子的规训在这里被美化成了母亲的过度爱护,观影过程中满脑子都是excuse me?还不如前几年印度的超级巨星,起码支持女儿梦想的是妈妈

  • 裴尔阳 1小时前 :

    释放内心的野兽容易,但驯服它,却并不容易。

  • 籍初彤 4小时前 :

    I am who I am, and you? 迪士尼和皮克斯的一部優質青春性教育片,red panda既有隱喻初潮的亞洲女性,中文譯名「小熊貓/貓熊」又指向青春和華語區文化。包辦式的家長永遠都是打著「為你好」「為家族爭光」的旗號行惡,難道都不能擁有一點屬於自己的生活嗎?「去勢化」男性的缺席/失聲也意味深長。荒謬、戲謔、詼諧、刻板印象,卻非常值得一看!

  • 言天曼 5小时前 :

    不皮克斯,很迪士尼,剧情低龄简单平铺直叙,结尾煽情很生硬

  • 米伟泽 6小时前 :

    Will I ever be good enough? 为满足母亲期待,女儿隐藏了愤怒的火苗,收好了欲望的翅膀,远离羞耻的个人愿望,被迫保持开放的个人空间。高管控家庭的母女关系,需要父亲的参与,也需要她喊出:我是青少年了,deal with it!/ 母女的和解仿佛《小妈妈》,回到生命中相同的时刻,她们同受自恋母亲的控制,开始反思这套养育方式。 / 才不要当同一性早闭、情感稳定的大人呢,红色熊猫能捍卫自己的边界,也能成为戏剧性强的派对女王。 / 双相障碍遗传度80%,这是家族的“诅咒”,也可以理解是一种赐福,需要腾出空间与她共存。

  • 祈绮南 0小时前 :

    国人看这部片多少都会被戳到一些点的,大概每个人都经历过,在母亲的高度关注极度控制下努力做到事事完美,为家人的期望而活,压抑内心的自我,直到某个时刻情绪喷涌而出彻底爆发……最后是走向崩溃还是自我和解又是一道槛儿,学会向父母展现真正的自己,学会把孩子从“家庭全部寄托”的思想牢笼中解放出来,是需要小孩与大人携手面对的课程。画面音乐都非常棒,何况谁会不喜欢这样可爱又毛茸茸的小熊猫呢!?

  • 璟玉 8小时前 :

    东亚女看Turning Red需要一个Trigger Warning,虽然狠狠共情但电影本身真的好俗套普通, 拜托这可是皮克斯。我不需要再看一部完成度较低的《勇敢传说》或者时长增加到100分钟的《包宝宝》。

  • 莲玥 9小时前 :

    青春会有焦虑烦恼,也会有兴奋激动,皮克斯这次抓住了这点开始做文章,可以说是稳定输出了,讲出了要做自己的道理,也讲了亲情,也是难得的没有偏见的亚裔形象。

  • 祁衡屿 4小时前 :

    一个双向救赎的故事,个人还是觉得挺感同身受的,因为能在角色身上找到很多共鸣,我们忍受着教育方式的弊端所带来的痛苦,但仍然继续履行,让人无奈,所以当后面女主摆脱束缚时竟有一种痛快感。当然,电影并非是在批评,毕竟什么都是有利弊的,但无论是何种教育方式,前提都要让对方有自己的选择

  • 雪鑫 1小时前 :

    中式传统家庭亲子关系之成长的烦恼。。。

  • 梁丘霞文 3小时前 :

    迪士尼狗公司不做人,这么好的动画,居然不放院线走流媒体。希望能拿明年的奥斯卡最佳动画长片。看预告就知道是我喜欢的,没想到正片如此精彩!对中国式母女关系做了一场生动的展示,看完真的只想到处安利!

  • 牟好慕 3小时前 :

    整个过程观感很 五味杂陈,细节太好笑又可爱又有新颖之处(是不是第一部出现了日漫星星眼的迪士尼),女孩们太好了,但同时又是迪士尼观影经验里第一次唯一次在很大的时长里感到真实的压抑难受的一部。要乖要听话,不能放纵狂喜暴怒保持矜持戒断欲望要知羞耻,尤其是一个性别是女的人,从小到大被迫引以为耻的天性 被迫驯服封印的力量 被迫习得的无助可不要太多了,而假如你性别为女还那么不巧生于一个黄皮肤黑头发的原生家庭还进入了青春期的人,那恭喜你抽中特等奖中奖中奖了。那么你经历的羞耻压迫,承受的内外双重夹攻的情绪核爆,加上没法独立分割的情感负担和一代传给一代的不安全感和控制欲,要是在三次元世界里具象成野兽,哪有这么cute。

  • 茹楠 0小时前 :

    东亚亲子战争的具象化惨烈化表达。这种传统逻辑最荒唐的地方就是,家长们将压抑与克制视为美德,可是在让子女学习压抑与克制的过程中,他们却一点也不懂得压抑与克制自己。于是就像片中喻示的那样,孩子心中的小兽要靠家长化身巨兽来制服,这根本无关美德与教育,这只是一场权力的恶斗。

  • 褚凌柏 9小时前 :

    每个女孩子都有自己的红熊猫(red panda),永远不要封印我们的红熊猫。

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved