A supermarket in a Moscow suburb is the heart of darkness for the Uzbek “employees” who work there a...
简介里的“罗生门”并不准确,确切的说是用三个不同角色的视角展现了同样情节的故事,最终每个人坚定地站在自己的立场上,可悲又可笑。借古讽今丝毫不落俗套。比如吴签事件众生相本片皆有角色对照(如:女主“好姐妹”的背叛代表了多少愿为男神维护形象甚至献身的迷妹们),而最后的决斗,输赢又有什么重要
开罗人真是个神奇的演员,上一秒钟我还在想这也太丑了,下一秒钟他脱了之后又觉得“咦,丑到一定程度还蛮性感的”,不过片子里的几位夸他chaiming又handsome的,这是啥眼神……
Judie 尽显大女主风采,每一个特写都那么美;Matt,Ben 和 Adam 的演出精彩纷呈;看完此片,只想祝雷老爷子电影艺术生命无限延续~ Long live Ridley!!!
太稳太辣,看完挺上头。拍的其实也挺好看。以为是一场男性的荣誉之战,没想到却是非常痛心的女性悲歌。最后的决斗真的蛮讽刺,场下的野蛮和不确定性,衬托出女性的弱势和卑微,有一种无力无助的荒唐感。她的命运,竟然掌握在这两个兽性的男人手里,叹哉哀哉!
一个女性赌上自己名誉和性命也要控诉
世事往往并不如人意
朱迪·科默、马特·达蒙、亚当·德赖弗众星贡献了一场精彩的中世纪的丑闻大戏!雷老爷子果然从不失手,最后半小时两个男人为了所谓荣誉与正义的丑陋对决将整部电影推向戏剧高潮,也是本片第一主人公marguerite命运的高潮,不过结尾将死之时的亚当说出的那句疑似忏悔的话确实让人意味深长,不知道是否有意为之。但很显然,没有人是胜利者
这竟然是部女权电影!这当然是部女权电影!缺位也是一种表达,忽视也是一种控诉。
一部好的电影就是随着情节的发展,观众在不知不觉间随着主人公流泪了,自然到无所感知。在电影的结尾,看着Cameron和儿子告别,看着妻子的深情表白,我跟着Cameron的哭泣而情不自禁的流泪。如果复制一个自己,可以减少自己离去而对家人造成的悲恸,你会愿意复制一个自己吗?有一处重要台词我认为翻译错误 Cameron对妻子内疚时说"I drifted." 应该是 我疏远你了的意思,翻译成“我出过轨。”实在是大错特错,出轨应该是 "I cheated." 这是个不应该的错误。
如果,这一切是以爱的名义进行,如果这一切能让爱在人死后仍能延续,那么,你会作何选择?
公说公有理婆说婆有理,交给上帝,真相不重要,上帝就是真相
人要与自己和解是最难的,以及,从自我的高傲中剥离出来也是最难的,所以,这剧情来得太轻松了。
似乎“不接种就不给绿码”的玄疑故事,此片以“尊严-名誉-虚荣”交织“knife-wife-life”,女的要“爱拼才会赢”,男的是“爱赢才会拼”,男的决斗赢了,最后只有往耶路撒冷拼去了……如此看来,还是《道士下山》里暗含的“接种”比较委曲(不是“委屈”)。
硬着头皮看完这种公说公有理婆说婆有理两个多小时都讲不明白的老掉牙剧情电影对自己来说简直是受刑。如果有人说这是一部女权电影,那只是他一厢情愿相信女主罢了,也或者说他纯粹就是个看热闹不嫌事大的搅屎棍。
最后的决斗是 Marguerite 庭审时为真相与众人丑恶嘴脸孤军奋战,Jean 和 Jac 的对战只是“伪君子”的脸面之争罢了。
苹果公司制作,一场对科技取代人类裹挟的美化,其心可榷。为什么人死了其周围的人没有权利选择新的生活?这不是死者的全能自恋与自私么。但是转念一想,如果阿珉去世前弄了这么个玩意儿取代自己,我应该不会像现在这么难过吧。但又转念一想,没有人能取代阿珉阿???她留下的“人”已经不是她了,又有什么意义呢?我不愿接受一个长得和她一模一样的人,我只想要她。
我们是同一个人分饰的两个角色,新身会带着旧蜕的愿望爱着家人,尤其是孩子
看到最后一幕
更有意思的电影难道不是“男主死在家里-复制人也被老婆发现-这下该何去何从”吗
虽然理解老雷的用心,但从另一个角度,他的这部电影之后,还原真正的卡鲁日的形象彻底成了不可能……
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved