去楼上论坛 高清

评分:
9.0 推荐

分类: 科幻片 2006

导演:

剧情介绍

上海国际电影节,作为经国际电影制片人协会认证的中国唯一竞赛型国际A类电影节,从1993年举办至今,见证了中国电影的砥砺前行和繁荣发展。2023年,第25届上海国际电影节将迎来全板块的线下回归,举办金爵奖评选、国际影片展映、金爵电影论坛、电影市场、电影项目创投、短视频单元、金爵盛典与金爵奖颁奖典礼等活动。

评论:

  • 官雨琴 7小时前 :

    看着自己无能为力,看着自己渐渐被代替,与最熟悉自己的自己尝试相处,站在不同的立场与自己对话,为自己和自己着想。这是一部能让共情能力强的观影者如痴如醉的电影,情绪绵绵留长。马赫沙拉阿里的演技太厉害了,嘴角翘起1毫米都是戏。这部电影就是我常说的,看到第一个画面就知道会喜欢的那种。最后,请看着我的眼睛,说你爱我,因为我的眼睛中住着真正的我。

  • 将妍芳 9小时前 :

    哈哈哈,集好莱坞30年之大成的文艺复兴之作,以后就由DC开创一种新类型,叫chaos film吧~

  • 乐高飞 5小时前 :

    挺好的片,DC最好的电影之一,可惜走的是漫威的插科打诨路线,跟死侍差不多的味道,不过毕竟是个好片,是好片就行了。

  • 何琼岚 3小时前 :

    我的存在,究竟是对我有意义,还是对我的家庭、我的爱人有意义

  • 慧萱 1小时前 :

    尽管我感觉如此难过

  • 妮玲 7小时前 :

    却匪夷地无法治疗肉体上的某些病症。

  • 声寻桃 2小时前 :

    I was happy,floating,staring at the stars.

  • 仲孙阳曦 8小时前 :

    也许我们惧怕的从来都不是死亡本身 而是怕当下所拥有的一切都变成虚无 怕再也不能够真实地和爱的人相拥 说不上是死者的自私还是善意的谎言 爱到底能不能因此而延续谁也不知道 但最起码此刻你看着我的眼睛说的“I love u”是真实存在

  • 亓宏伟 3小时前 :

    原来真的就这样接替了人生啊

  • 弘柔怀 6小时前 :

    要不要选择一键换机功能呢?能认出你的只有你家狗那种

  • 僪梦槐 5小时前 :

    恶趣味挺爽的,在好看程度上来讲是优秀的,结尾让人反胃

  • 倩云 9小时前 :

    剧情有点沉重,可以感受到浓浓的感情快溢出来了,得不到的永远最好。哦,Apple出品的作品和自己很有共通点

  • 岚桐 4小时前 :

    这种温情脉脉的改命,不也是一种傲慢么,避免家人承担自己身亡的痛苦就一定是爱么

  • 寒昭 9小时前 :

    我们不害怕孤独,我们更害怕被遗忘. 我们不害怕被欺骗,我们更害怕失去.

  • 恭温茂 2小时前 :

    作为一个资深“腹黑”,一直在等待阴谋论和大反转。在失望的同时,感受软科幻下的真诚。观影过程中很难不代入两方面的情感,是我会不会选择这种方式?看着自己被“自己”代替是何种感觉?发现“自己”是自己的替代品又是何种感受?那个一毛一样的自己真的是自己吗?可能每个人的选择和感受各不一样,但是影片里男主把这种情感诠释的很丰富。最后向孩子和妻子告别的一段既温馨又虐心,世事无常,人生短暂,何不把美好留给别人。作为苹果出品的影片,很难不让人联想到苹果公司想要推出的黑科技概念,而人间清醒的只有狗狗。四星半。

  • 佴雨莲 7小时前 :

    DC难得豁得出去的一次释放,对于暗黑路走绝的大方向而言,说是漫画元神的回魂重生也不夸张。

  • 帆璟 8小时前 :

    7分。马赫沙拉·阿里再次证明了自己的演技。男主得了绝症,克隆了一个自己,打算把记忆都给他,让他在自己死后与自己的家人生活,不仅可以不让他们因为自己的死去而悲伤,而且还能陪伴孩子成长。问题在于,属于自己的所有东西都可以给克隆体,除了意识,也就是说,从自我认知上说,克隆体并不是自己。马赫沙拉·阿里一人分饰两角,克隆体刚唤醒时,真人是强势的,克隆体是怯弱的。后来真人不甘心把自己的生活拱手让出,他变得软弱,而克隆体却变得强势。这些变化从阿里的表情和眼神表现出来,十分出彩。在向自己告别的同时,又有新生的期待,一部感伤的电影。

  • 储胤雅 8小时前 :

    为啥到了超级英雄电影里美国都不忘找理由武力干涉别国?

  • 宇星泽 3小时前 :

    直到一群穿西装的闸总在那拍桌:这片得有一个cgi「大」反派 让观众知道我们掏钱了

  • 力小翠 5小时前 :

    一部好的电影就是随着情节的发展,观众在不知不觉间随着主人公流泪了,自然到无所感知。在电影的结尾,看着Cameron和儿子告别,看着妻子的深情表白,我跟着Cameron的哭泣而情不自禁的流泪。如果复制一个自己,可以减少自己离去而对家人造成的悲恸,你会愿意复制一个自己吗?有一处重要台词我认为翻译错误 Cameron对妻子内疚时说"I drifted." 应该是 我疏远你了的意思,翻译成“我出过轨。”实在是大错特错,出轨应该是 "I cheated." 这是个不应该的错误。

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved