肖央在《误杀一》中说过,「当你看过一千部电影,你就会觉得这个世界上根本没有什么离奇的事情」。套用这句话送给陈思诚,「当你看过一千部电影,你就会明白所谓的《误杀二》,根本就是《世纪大劫案》《迫在眉梢》《恐怖直播》等多部国外电影的片段大拼盘而已」。与前作毫无关联且文不对题的电影典范,烂尾系列电影之新军。电影只是用了误杀的IP去吸引眼球,实质上却在讲一个与题目毫无关联的、无任何新意的、拼凑的、拖沓的、无聊至极的狗血故事。建议避雷。二星不能再多了。
故事是好故事,但拍的一般
作为电影来讲不好看,作为真实事件来讲很震撼。
以前汉化外国歌来捞钱,现在开始汉化外国电影来捞钱。当然机智的编剧导演资本家们绝对不会汉化特别出名的片子,汉化冷门高分电影更能忽悠无知观众。(果然不出意外的烂,现在这种还行的局面只是因为原片框架好)
同一天看完这部和女心理师大结局,我觉得我罪不至此
确实很遗憾……拍的有些不足,情节和冲突有些松散……
没去看点映是对的~这类电影或者说所有需要考虑国内市场的电影的困境,本片从剧本、制作、宣发各个领域提供了一个标准流程范本,来供人研究。
在泰国…每个人都讲着不同口音的中文… xx处长电脑的保密信息…电脑都没密码… 乱七八糟的尬…
这种资本套名恰烂钱的片子就不要客气了好嘛!
主题出色,表现形式差劲。起码在韩国同类型中,不算出色。像电视
对于国产片来说,情节紧凑,故事讲得通已是难得,不明白为什么分数如此低。蝼蚁一样的人,也敢对抗统治者,让人敬佩。
这才是那个真正明明改编但是绝口不提的电影,而且是如此鸡贼的改编,迫在眉梢最基础的一层就是批判了美国现行医疗保险制度,在这里立了个不知道在哪里的靶子然后凭空攻击?就算这样都畏首畏尾,所有问题都归结于上头,甩给一个以“你懂的”为存在方式的大象,可笑至极。而开头所谓的本土化改编切入方式让我想起了那个笑话,“英语作文写一个王子和公主的故事。在开头写王子问公主‘can you speak Chinese?'公主回答‘yes',接下来的全部都是中文”
肖央这次的林日朗绝了,一个走投无路的父亲,为了患病的孩子做出了难以置信的决定。孩子生病住院本是最正常的求助路径,可面对看不见的灰色障碍,普通人的无助却那样清晰,太难了。我觉得林日朗的选择是迫不得已,其实他从一开始就没有想过伤及无辜,只是想要捍卫原本就属于他们的幸福而已。最打动我的人除了林日朗,还有张正义,他们代表着某种意义上的良心,一个提前写好了自己的结局,一个读懂了结局的意义,莫名有种惺惺相惜之感。这的确又是一场误杀,但是一次精心设计过的付出,如果你看懂了它的伟大,就一定明白这伟大背后的意义。所以,就算猜到了结局也不影响它的感人,有些爱就是这么彻底和无私。
看完原版电影《迫在眉梢》后无缝连接地看了这部,我记得原版电影短评有用最多的一句是:「这种片子在内地上映注定要被河蟹的。」这可不,故事背景又选在泰国了,哈哈哈哈哈哈。真的是很棒的改编哎,陈思诚真的有点东西啊!通过插叙的方式 把戏剧的冲突和张力发挥到了极致,原版平铺直叙的把生活困苦的男主角为心脏病儿子劫持医院急诊室的故事 拍成了一部平庸的现代医疗保险的公益宣传片。对于原版电影《迫在眉梢》中的很多关键情节做了改动,非但没有变得很离谱,反而有了新的剧情反转。原版中父亲劫持医院急诊室是因为医疗保险的不公正对待 在这里变成父亲想要为儿子夺回心脏的清晰动机,原版中出车祸的心脏捐赠者 在这里变成了抢走心脏病儿子的权贵人物,原版中抢救儿子的心脏奇迹般地从天而降 在这里变成了父亲近于自杀的就义后器官捐献给儿子。
肖央饰演的林日朗,让我们感受到了父爱的重量。尤其是在他和宋阳饰演的医生达马那场对手戏中,林日朗先是不顾达马的拒绝,不断塞钱,之后又在希望破灭时,抓紧达马的衣领步步逼问,这种情绪上的崩溃过程,在肖央的演绎下,极富层次感。
七颗星吧,这种真实事件改编的电影,往往能引起人们的共鸣,只是看演绎的怎么样了
与生俱来的纯真,不惧荆棘密布,不畏泥潭沼泽,对世界彼端的向往,纯真少年,勇往直前!
看在古董局中局都有6.3的分上,这电影没有8.3真的说不过去。
陈思诚真的掌握了“民粹”的最佳玩法。虽然我拍得差,但是我能保证票房。这种破电影,今天能八千万票房,在座的各位都有责任。
调查过程反转再反转再反转,还挺戏剧性的,但是最后也是很真实,各方相互踢皮球
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved