从原声来找电影,果然会有一种看加长版mv的感觉。
美国中产知识分子反思“自我”和“母职”矛盾的故事,切入点很西方,这在中国大多数女性思维里是不存在的问题。电影用平行叙述的方式展开,散落了很多潜意识的碎片剪辑,奥利维娅·科尔曼表演的不错,是一部真实且话题严肃的电影。不过越真实越显得过于像日式的“私小说”,对有触动的人效果增幅,对深处电影话题探讨外的局外人观众很可能无感。三星半。
愧疚之心溢于言表,用一个布娃娃作为线索贯穿全片,竟然有一种惊悚片的感觉。
只要女性还负责生育,就无法获得真正的平等吧
很棒的演技。电影本身确实有一点点冗长,但父母面对孩子的那份感情的表现又很真实
台语很有味道,太野了。可惜油管上的画质也糊的可怜。两位少年表现的非常自然。我居然看见罗大佑了!
暗流涌动,层层叠叠,内容藏的很隐蔽,母女境遇的周遭和救赎,对男权社会的反抗 有点东西
3.5 女性应该拍电影的原因之一。近距离手持在亲密和共情中切入神经质的焦虑,娃娃与女儿如同定时炸弹。男人存在,却是静立远观的背景板、无用的安慰剂,和举止张狂的威胁。非常期待Maggie未来的作品。
根据费兰特《the lost daughter》改编,相比从女儿的视角回望母亲及母女关系,从母亲的视角去衡量自身与“母亲”这一社会身份(母性、母职、母女关系等种种理想)之间的差距无疑是更艰难的。在鲜亮与腐烂,自欺与自我坦诚,自我焚毁重获新生的边界上,在费兰特小说《The Lost Daughter》的世界中,电影《暗处的女儿》惊险地启航了。也正是在小说和电影的边界处,《暗处的女儿》向我们抛出了这样一个问题:什么样的电影才称得上是一部好的小说改编电影呢?更进一步:改编究竟是要改编什么?对此,费兰特的回答既浅白又深邃:“需要的不是忠实,而是创造,而且往往是背叛。我们的目标是抓住这本书的核心,如果做到了这一点,那么最不忠实的电影可能会神秘地接近原著。”
惊悚! 我敢再看一次的话,我给自己打五星。
费兰特对洋娃娃的意象很是执着了 女性为育儿被禁锢所丢失的自我与自由 然后再对自己想逃离去追随欲望的自私而自责 这样的痛苦对等吗
少年吔安啦里,两个有着生活烦恼和解决办法的小镇青年,除了气盛的劲头什么都没有,搭帮来做事,还不自觉地卷入了前后为敌的境地。这种身份的人死了,也就等于古惑仔里在混战中被干掉的阿猫阿狗死了。
“雨一直下,就像我的悲哀。”电影的最后一幕,才让我回想起,这不过是十几岁的少年。在暴力、枪械、毒品的影响下,用冲动、放纵、肆意挥霍而逃避痛苦的少年。他们并不能够理解痛苦,所以也无法做到真正的自我疗愈。
这部片子就能给我这样的感觉:也没什么太大动静,但是感觉很屌的样子。原住民文化渗透的通篇演绎避免了矫情和造作。接近写实的拍摄显得粗糙,但带来的真实感的确是台湾新生代所谓犯罪电影无法比拟的。谭志刚,就是牯岭街里的小马,遗憾你真是走的太早。PS:如果我有一天误入歧途,请赐我跟班高捷大哥
台灣電影史的原聲帶top5。台灣第一部stereo。
攝影音樂都是超級驚艷
剧本当然OK,但落点不对,没能给科尔曼的角色足够的赋能,拍那么多达妹简直是在胡闹,主要她演得也太尬了。至于科尔曼演得好不好?当然好,但她和其他人长期不在一个频道上,同时,她这种跳脱的表演,时间一长真的很容易让人审美疲劳呐。
ps:此位台湾徐小明导演并非香港那位拍陈真的徐小明
右声道粤语、国语、闽南话……这做压制的人真是…… 黑涩会+台湾迷茫青春。用以给《南国再见,南国》或《牯岭街》爱好者解馋的片子
做母亲真的要做好万全的心理准备才行……作为处女作来说整体完成度还是很不错的,而且女导演改编女作家小说再找一帮优秀女演员出来的效果非常好,Colman演戏真是举重若轻,她的表现和反应都很自然,没有丝毫演的痕迹。Dag真是好美好美,多多出来演戏嘛~三星半
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved