视频
资讯
A family takes delivery of a new TV set, unaware that it is the gateway by which killer zombies enter the world
20220119 对我来说有三个亮点: 1. 全沪语对话 2. 多上海演员,包括演徐峥妈妈和马伊琍妈妈的,也都是我熟悉的上海演员。除了那个演儿子的小朋友一口洋泾浜上海话,但也正好说明现在上海话越来越式微的情况 3. 借三位女演员的嘴怼男人眼中的刻板女性形象,可太爽了!
真太灵了,如果中年能过上这么有趣的生活谁还会害怕变老。看完后短暂变成精沪_(:з」∠)_
方言是一项挑战,运镜有时候让让眼睛不适,剧本里,老乌最有意思,好几场聚会亚历山大强行加入,心想他没自己事情的?挺尬的,算国产里不同印象了
没啥感觉,不算喜欢。
有作为工艺品的闪光点 合格的喜剧 但还是有些遗憾 想夸赞很用心 但努力的方向有些偏差
标榜城市主题,但地域/环境对电影的作用又乏善可陈,没有任何环境与叙事/人物之间的层次与张力,通过段子和新奇两性视角完成叙事,看后愉悦但马上又觉空虚,像一场talk show,视听语言十分乏味,但依旧是国内院线电影中的上乘之作
前两年碰到个上海人不喜欢讲上海话,因为太娘,现在的中国年轻导演都不会起名字么,直接照搬还损人一嘴,看啥费里尼 ,凑一桌打麻将不好么,选歌品味稀烂,明明说方言却有种真空感,
全片沪语,老弄堂,小资情调,海派风情,金句频出。或许有些标签化,有些片面,可两个小时的电影,展现一面已经足够。
上海离异中年男女的生活日常,无聊的昏昏欲睡。最后结尾还不忘记讽刺一下看不懂的观众。而且全程上海话看的真心累,烂片,鉴定完毕。
你发表的关于《青春变形记》的评论,因为含有激进时政或意识形态方面的内容,已被移除。
1.差点被片名劝退,和想象中的国产爱情片完全不同,买票时工作人员还特意提醒我是上海话。
看这个片子就像在吃左宗棠鸡。关键当我质疑这不是中餐时,厨子还会以自己的华裔身份反驳我。从包宝宝开始就是这样,我身为一个中国人就从没见过这么离谱的中国妈妈。
求中年男演员放过熟女题材,拿三个女主饭桌那段当宣传噱头,结果把观众骗进电影看中年男人的幻想?演员不错,剧本不错,镜头也不错,但是视角不对。这两年我们已经透过太多救世主(性别男)的眼睛去看中年女性的狼狈和得过且过了。导演以为女性观众看到的是第二春是新曙光吗?不,我们只能更加看清罩住女人的那层玻璃罩子。
很适合找个假期约三五好友窝在家里一起看 最大的败笔大概就是小爱豆吧
哭成泪人了 不想让妈妈失望不想让妈妈伤心怕不是中国女孩的default setting 那些谎言 那些挣扎其实只是为了安抚妈妈罢了 即使最有个性的女孩也摆脱不了“不想让妈妈如何如何”这种思维 我们自己内心禁锢了自己 觉得妈妈不会接受这样的我 挣扎一番发现 父母对自己照单全收 由此和父母和自己的关系进化到新的一层/最让我惊讶的是 最归驯的妈妈 内心的小熊猫反而是最大的 竹林中妈妈和meimei一路走来 从叛逆少女到穿着蓝绿色旗袍的贵妇 眼泪止不住 想起我妈妈说的“最幸福的时候当然是做女儿” 可最后还是变成了为了孩子而循规蹈矩的成年人 里面的小细节太抓人 午餐盒 学校窗户的偷窥和羞耻都让我感同身受 看完只感觉 好爱妈妈啊
p.s.好几处拍到我熟悉的上海街角,真真是感动了。
一直在想英文片名B for Busy怎么翻译,后来恍然大悟,这是中英杂糅的一个表述,也就是电影中老白的两个外号——白(B)辛苦/不(B)辛苦,也表达了影片探讨的爱情本质的一种答案。
昨天看完电影《爱情神话》,今天还在回味。
又相信爱情了(bushi)
勉强可以上五星了,挺有意思的。全片上海话必然是最大的亮点,方言电影有必要支持。前面还在想为啥叫爱情神话呢,看到后来才懂。爱情里其实没有神话,但每个陷入爱情的人都在渴望神话。没想到老乌最后成功逆袭,抢走老白的C位。台词很有意思,尤其第一次三个女人一桌互呛那段太好玩了。马伊琍和倪虹洁都很灵的,尤其倪虹洁,表现亮眼。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved