一望无际的农场上空,农作物喷粉机尘土(戴恩·库克 Dane Cook 配音)一心想走入竞赛会场。平日里他的好友农药喷洒车查克(布拉德·加内特 Brad Garrett 配音)担任教练和技师职务,尘土则不顾自身条件在农场附近急速飞行,为此没少受修理车多蒂(泰瑞·海切尔 Teri Hatcher 配音)的臭骂,可他还是毅然报名参加了机翼环球赛的预选赛。尘土极其幸运地通过预选,却也意识到自己和专业赛用飞机的差距,因此拜托传说中曾击落50架敌机的退役战机船长(斯泰西·基齐 Stacy Keach 配音)担任他的教练。虽然恐高症始终无法克服,不过尘土总算如愿站在大赛的起跑线上。
高傲自大的卫冕冠军雷普斯林、美丽温柔的印度女郎伊莎莉、聒噪搞笑的拉丁蒙面客艾尔,在高手云集的会场,这架农用机将谱写属于自己的传奇……
虽然我对我们社会的一些欲盖弥彰也不是很赞同 但是真心觉得天下乌鸦一般黑 结合今天发生的事也没觉得民主自由就好多少 都是闹剧一场
恭喜网飞拍出了一部美国版《辩护人》。我被感动,不是某种价值观又或者某种壮举,只是因为自己的懦弱。
What's your price?
说到底是政治审判,改变了什么吗,好像也没有。
4.5,艾伦索金越拍越好了,群戏拍的张弛有度。
不敢多说,不敢多说,不敢多说.......
映衬这段历史的荒诞//
好好改改剧本说不定能拿奥斯卡,剧情不怎么样,但是还是值得五星。
歷史的最大作用就是給人警醒,可惜人們擅長遺忘
这是一个历史的书笺,插在60年代的「The whole world is watching」,又体认美国当前的政治局势进行表达。虽然长达两个小时但富于技巧性的拍摄手法和节奏感甚佳的剧本却不会让人疲倦,注意力始终能集中在这个很密的法廷故事之中,而演员各自精彩的表演将电影焊接得更有凝聚感。索金是想把抗议与审判,以及每个人的背景都挤进去,所以有时会让人觉得很仓促。
也许是鄙人经历过1980年代末期的各种运动思潮,对于游行抗争有直面的感受。
艾伦索金带着强烈个人风格的左派作品,密集犀利的台词是子弹,锋利痛快的剪辑是刀刃,说的是60年代的芝加哥七君子审判,瞄准的却是当今美国。左派与否,这个时代需要民主,民主需要发声。
工整,利落,好看!雏菊和鲜血背后的爱与勇气。亟须永志莫忘
单纯从文本来看,我认为Aaron Sorkin交出了新东西——在群星璀璨中为每个角色都创造了独一无二又互相依附的故事线。这一部分得益于台词的密度,另一部分来自对剧情节奏的高难度把控。单看这两点仿佛平平,但结合在一起,却能打造出一浪高一浪的观影体验。电影的魅力在于它能把一种信仰揉在故事里,在千万人的心中播下种子。七君子既是对历史的深度反思,也是对当前时点动荡加剧的世界的一种警醒。这部片子本身很精致,也很理想主义,这两点都没有错,Sorkin一贯的风格,不好意思,我就是喜欢。如果Sorkin哪天能牺牲一点台词而给影像更大的空间,会是巨大的飞跃吧。
My life. //
勇敢地挑戰公信部門的權威,他們不是一個人在作困獸猶鬥,不發聲不抗爭,這個世界決不會善意一點,今日之暴亂,明日之革命,道路太血腥/艱辛/反人性了。能把冗長的審判過程講述得絲絲入扣,導演功力值得敬佩。
把人物讲清楚就没法把事件讲深刻,剪辑的拼贴有在加快节奏,然而其实没必要在人物复述当时的时候立刻附送现场记录,叙事太满没有留白。对话信息量很大,多是一般性的表层描述,以及对角色性格的快速摹写(依靠俏皮话和前后反差),涉及到更深的对民权运动的探讨,这种思考是缺席的,尤其离开法庭讨论来到运动爆发的现场,变成了情绪泛滥的作品事故,几乎失真了。波拉特演得好,马克里朗斯得拿个表演奖吧。
剧本真nb啊,那么多台词节奏一点没乱。给思想定罪是荒谬的,但一直都在发生
9.27-10.4/水包酱:“Do you have contempt for your government? (你是否蔑视你的政府)” - "It's nothing compared to the contempt my government has for me.(与我的政府对我的蔑视相比, 我的蔑视不值一提)”
小小的法庭,完整描绘了整个社会的撕裂感,老法官代表了极其迂腐傲慢的美国官僚制度,年轻一辈繁多的面孔都让人振奋不已。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved