k2187次列车停靠站点 高清

评分:
9.0 推荐

分类: 剧情片 2018

导演: 郝光 张岚

剧情介绍

根据同名话剧改编。 1959年夏季,由沈阳开往北京的十二次特别快车,途中被突然暴发的山洪挡住去路,列车被迫后退。可凶恶的洪水像猛兽般向列车追来。客运车长、列车的党支部书记孙明远召集支委会研究战胜洪水的办法,列车党支部向全体旅客发出战胜洪水的号召,并号召列车上的全体党员冲在前面。这个号召得到以老党员、解放军大校为首的全体党员、共青团员的响应。在列车后退的路上,大校号召部队干部战士带头跳进水中抢救灾民。列车退至高地后,因线路被洪水破坏,联系中断,几百名旅客发生了缺粮的困难,人们都拿出自己仅存的一点面包、馍、饼干,首先照顾孩子、病员、老人。因公负伤的工人许秉忠,将自己仅有的一支救命针药让给了一个难产的孕妇,自己则忍受着极大的痛苦和生命危险。乘警老郑为了与局里的领导和人民公社取得联系,冒着生命危险,横渡洪水泛滥的地区。孙明远以身作则以乐观的态度鼓舞着群众。十年前,大校带领部队解放这一带地区的时候,曾与孙明远见过面,双方一时都没有认出来。经过这一场和洪水的斗争,他们终于再度熟悉起来,大校感叹到:“小姑娘,你长大了!”十二次列车在困难之中得到了党、人民政府、解放军部队和人民公社的关怀和支援。最终,通过大家的努力,战胜了洪水,列车胜利到达北京车站。

评论:

  • 蓟夏寒 3小时前 :

    静默的那一分多钟真的“煎熬”,大概是全片最震撼的地方,可是啊,有听障的人们却要忍受一辈子…

  • 枚樱花 5小时前 :

    不是煽情,是这个原著剧本真的太厉害、太感人了。

  • 芝锦 7小时前 :

    真的太好哭,特别是父亲摸着女儿的声音,感触唱歌那一幕,对于聋哑人来说声音是无形的,只有触摸到声带的震动对于他们来说才是真实有形的。关于青春、成长、亲情的关系,家庭有时候是阻碍,是妥协,但也是成长的动力,是你看见他们那一刻内心便充满着力量,就像最后的一首歌,看问题是两个角度,聋哑人的家庭虽然在外人看来是嘲笑和残障,但对于家庭来说聋哑也是一种凝结成的力量。

  • 祁旭东 1小时前 :

    看完后把最后一场戏(从下车跑向家人开始)又倒回头看了五次。

  • 百里依云 3小时前 :

    比较套路的电影,可是最后Ruby用手语演唱给家人“听”,还是感动得不行。聋哑人的生存难度远比常人困难得多,愿世界给他们更多关怀。

  • 鸿礼 2小时前 :

    4.5星,学校演出全场寂静的一段真是动人。

  • 翦秀美 2小时前 :

    还不错的一部温情电影,但奥斯卡......呃,感觉还是有点太简单了,感觉像去高档餐厅吃饭,老板端出来一盘超好吃的猪排饭,也美味也有营养,就是差点意思。特别是电影关于残障人士困境的处理,轻轻松松一笔带过,不知道怎么的问题就全都迎刃而解了,实在有点欠缺说服力。优点是暖心还好听。

  • 罕丝娜 1小时前 :

    又好看又好听的电影,喜剧和煽情的成分与剧情的融合都极自然。用亲情守护彼此的梦想,记得上次看这么既舒服又上头的家庭电影还是多年前的《阳光小美女》。

  • 然栋 0小时前 :

    聋哑家庭的正常听力女儿因为具有唱歌的天赋离家去上音乐学院了。

  • 苦英楠 7小时前 :

    你不能说她好 也不能说她不好 但如果这是奥斯卡最佳影片 那奥斯卡也不过如此🤷‍♂️

  • 阳若云 5小时前 :

    引用年度评论,就是这部电影“真的……,我哭死”。久违的家庭电影,矛盾的设置十分巧妙,但当你觉得一切理所当然的时候,无声的那一段会把你震住,这就是真正华彩的时刻。

  • 福年 7小时前 :

    还有,女儿用手语为他们一家翻译歌词的场景…

  • 震翱 9小时前 :

    5、正如云彩有两面,人生也一样。既然如此,让我们忘掉身后的阴影,勇敢地向前奔跑吧!

  • 白长莹 1小时前 :

    妹子真的好棒!面对原生家庭困境还能明辨是非,大家都理所当然地和自己的人生作斗争,家长为了孩子接受新的价值观,

  • 蔓琛 2小时前 :

    本片讲的是过程的挣扎与不舍,歌还可以,父亲演得挺有意思的,其他的不好也不坏,最后打着手语唱歌那段让我感动了。

  • 舒楠 3小时前 :

    哭到停不下来的点是爸爸用双手用力感受着女儿的声线那里,真的只剩下眼泪了。

  • 翟同和 6小时前 :

    我觉得女主能进伯克利,就像这部片子能进奥斯卡一样难以置信🤔

  • 漆雕白玉 0小时前 :

    题材新,虽然翻拍,但是改编很接美国剧情,被家人团结一心所感动,一起都会好起来的。

  • 梦霞 4小时前 :

    好像很久没有这样的电影了,美好得不那么真实

  • 果向文 8小时前 :

    成本和产业优势使得美版在“质感”上略比法版占优,但关键场景的视听表达还是照抄法版。法版故事虽然也很鸡汤,但那些看似与主线戏剧冲突无关的段落和“粗俗”喜剧桥段和政治视觉元素短暂地让实在界得以绽出,世界自身的矛盾、死结隐隐得到表达。美版看似更为“雅正”,但也因为这种“雅正”、这种对“肮脏”“低俗”的克制、对政治视觉元素的消音让全片成了彻头彻尾的鸡汤。毕竟,布尔乔亚们心善,见不得这些。

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved