Nancy Stokes /stəʊks/ to add fuel to a large fire and move the fuel around with a stick so that it burns well and produces a lot of heat. 添加燃料以撥旺(爐火)by Cambridge Dictionary. 看到最後一場戲時上個月碰巧在HBO 刷完Wit的我真實哭成傻逼⋯⋯親親我湯嬸子!
设定很新颖,立意很进步,但是故事极其俗套,除了两人很养眼其他真没啥看的。想到也是有点禁忌两人相遇互相救赎的电影,超脱就要深刻一百倍
I cried because it’s somehow so relatable and empowering for me对我来说比before sunrise更现实、更可能发生、更有意义、更现代的两性关系展示,一种随着成年愈发充斥我的孤独与羞耻的reflection,this is not and cannot be the solution to my problems but I’m so grateful that a movie like this can be made
婶美晕了我没有心思看其他的什么台词剧情或者男主,太美了太美了美到令人感动的那种,完完全全超出表象的美,和电影的思考产生了联动。剧本还是挺细腻的,第一次碰面写得特别精确。
一部轻松幽默地探讨性爱的电影,电影一直为“性工作”去羞耻感,肯定性工作的正面意义与价值。因此影片的片名才会使用“祝你好运,里奥·格兰德”,来对影片男主送上祝福。
Jesus loves you more than you will know
一二次约会的紧张小心翼翼拍的挺动人,但转而三四次约会又落入原生家庭、自我和解的窠臼。主题是accept yourself,accept your body仅仅是几句台词以及结尾一笔带过,要是对accept our body的探讨多一些也许会更喜欢。
最后一幕,真是震撼,女性真正得到了解放和自由,如果能更早一点就好了!这样的电影,忠于真实的人性,不需要什么炫目的场面情节,表演和剧本自然流畅,导演的调度已足够引人入胜,不得不叹服,真好!身体只是灵魂的容器,她也值得愉悦的绽放,体验为人的快乐,恰如去到天堂的尽头~
言语间提到的扮成猫、看电视一些看似古怪或过于寻常的行为背后,是那些孤独,需要存在感,又深切爱着自由的灵魂。
而这一切,无不指向一种惯性,一种对欲望羞于言说的惯性,一种活在道德评判中的惯性,一种一潭死水式的中产庸常生活的惯性,一种性别宰制关系的集体无意识的惯性。
着实干净坦然,也许只有女性导演才会拍的如此温柔细腻和理想化吧,艾玛好有灵魂,细微的体态动作都是语言
四段见面,破碎的灵魂碰撞后慢慢修补,治愈后相忘于江湖,很美好~人人都想身边有个里奥吧!!!
四场会谈。男的是真的帅!女主也好棒,60几岁演脱戏,这才是女性电影啊。
开始看时觉得应该拍成一个系列,里奥·格兰德这个披着性工作者外皮的心理咨询师,过于从容有度,想看他接诊各种客人,而不是一个典型拘谨的白人大妈,这个女性形象多少有些刻意得惹人嫌,不过在最后,话锋又转向了里奥本人,让两个角色都成为了性压抑的受害者,最后加戏的在镜中欣赏自己并不年轻的肉体一段还是很不错,是挺轻松有趣的话剧电影。
无论是已婚未婚离异甚至是独身主义
尺度够大,就节奏很工整但同时设定很讨巧人物也很设计感,谈话也是颇为知识分子式的探讨。
Cyber stalker 是挺可怕,互相让对方打开自己,身体和心灵。俩人都太有魅力了吧
有趣,但故事平凡,略显俗气,但把中年女性的矛盾摆在桌子上说已经很舒服很有趣了。And where to find a lovely boy like this?
着实干净坦然,也许只有女性导演才会拍的如此温柔细腻和理想化吧,艾玛好有灵魂,细微的体态动作都是语言
人总是给自己很多的束缚,却又渴望冒险,最终形成了矛盾的个性。冒险完懂得自洽和欣赏自己是一个美好的过程。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved