拿个最佳改编剧本没问题 拿奥斯卡最佳影片真是不够格。今年太小年了。
是好看的故事片,但今年最近影片有点过了,大概率是苹果操作的。 这是电影的小电影,最佳影片怎么也得是big cinema 吧?
好像在一片个人奋斗,乐观积极,家庭羁绊的歌声氛围中被完全化解了
pps.片名CODA是Child Of Deaf Adult的意思。
说低音会把屁股震麻
乌贼骨治沉疴痼疾,自海胆中飞出的翠鸟,是生与希望……
唯一的惊喜可能是看贝利叶一家的时候觉得这个故事只能发生在法国。改编的还行,比原版更激进的用“听障”高概念提取“家庭伦理与社会规则的冲突”,但是只要先入为主还是觉得太美式了,没有原版那么简单可爱。
影片流畅、完整,视听平平,故事俗套、过时,很多时候我以为在看2002的片,内核非常顺直白人。
近读《曾公嘉言钞》,“国藩入世已深,厌阅一种宽厚论说、模棱气象,养成不黑不白,不痛不痒之世界,误人家国已非一日,偶有所触,则轮囷肝胆又与掀振一番”。
“你读书是为了什么?” “我想活得像个人”。
。。。
如白鹤之生虽好,而兹山之污泥亦善也......
不论女主多甜,长得多像某ex,几个桥段多么温馨感人,“此处无声胜有声”让人潸然泪下,但这都是高水平流水线应有的正常发挥啊,没有惊喜。“聋哑鲜生”不是加分理由…
就这样敲开了奥斯卡的大门,苹果的天价版权费没有白花。但是评分比原版《贝利叶一家》的评分都高就没有必要了。(只能说美国流行文化对豆瓣用户的影响确实比欧洲文化大吧…)
现实粉碎理想是表,儒学顽抗西学是里;负气书生张德顺常见,博物流人丁若铨难得。
有些牵绊既是阻力也是动力,有压抑也有暖心的瞬间。伯乐相助、无声处理、宠妹发言和星空下的父女对话确实都是加分的看点,但从整体来说还是过誉了,爱情线甚至有点多此一举。
民脂民膏,尔俸尔禄;御民牧民,不过敲骨吸髓……不想分杯羹!
一不小心就走心了 这次是每个角色身份交叉感受 反正这家子聚合的能量 好叫人羡慕
孔子、儒学、四书五经、流放...
连溪绿暗晚藏乌
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved