十多年前一只拥有巨大威力的妖兽“九尾妖狐”袭击了木叶忍者村,当时的第四代火影拼尽全力,以自己的生命为代价将“九尾妖狐”封印在了刚出生的鸣人身上。木叶村终于恢复了平静,但村民们却把鸣人当成像“九尾妖狐”那样的怪物看待,所有人都疏远他。鸣人自小就孤苦无依,一晃十多年过去了,少年鸣人考入了木叶村的忍者学校,结识了好朋友佐助和小樱。佐助是宇智波家族的传人之一,当他还是小孩的时候他的哥哥——一个已经拥有高超忍术的忍者将他们家族的人都杀死了,然后投靠了一直想将木叶村毁灭的大蛇丸,佐助自小就发誓要超越哥哥,为家族报仇。鸣人他们在忍者学校得到了教官卡卡西的精心指点,在他的帮助下去迎接成长中的一次又一次挑战!
“实际上,今天的世界是由死去的人和活着的人共同构成的,而不是单由活着的人构成,这是一个简单的概念吧,但总是被忽略,没有注意。”这段话出自娄烨,搬出它,是因为我觉得艾伦·索金就是带着这样的态度拍出这部电影的。
“你所说的和平推到政府指的是什么?”
真实事件?
B.不能乱啊
用一场60年代的庭审戏借古讽今,各种因素仿佛一种昨日重现般一一对应。工整、扎实的剧本+精巧的剪辑,将庭审内外与每次开庭的前情提要巧妙穿插。
简洁,精巧,越后面越好看(女机长每一次唱高音我都想哭)
他们的平民团结可以带来正义或者改变,不论输赢,起码曾经为之抗争过。
不算很深入的思考。但是呈现的技巧太厉害了。
喬說那時他在芝加哥公車上遇見過William Kunstler,向他表達了敬意,就在七人案審判期間。比照如今…一言難盡。
所以今年大选的时候念因新冠去世的人的名字会怎样?
审判开始后,也许会很容易忘记,这一切是为了谁。丨“我无心搞文化革命,因为那会让我们分心,忽略真正的革命。” “但我们对胜利的定义不同。” 丨Your life is a "fuck-you" to your father. 丨the possessive pronouns and vague noun modifiers 丨不可欺,不操控。在其位,谋其政。不冲突。stay calm, keep cool, when you have a mic. 丨读说明书要成为习惯。读书要读完一本书。自省。
The.Trial.of.the.Chicago.7.2020.1080p.WEB.h264-PALEALE
在很多方面点到为止,种族歧视、检控官的不情愿、政治斗争、善意的冲动…剧作能把这所有紧张又抓人地交织在一起,最基本的原因是现实足够魔幻。看得令人汗颜,哎!
前半段看得有点闷,但整体看完看下来就是两个字:凌厉。
看到片头的弹出的N,自然而然就归类为网大想着轻松一把,没想到一开始就被抓住,法庭上的剑拔弩张的确精彩,倒是最后的结案陈词有点太刻意,要是大家那么容易被煽动到,也就没有这回事了。。。╮(╯▽╰)╭
但愿吧。
剧本水平太赞了,几个小高潮基本全靠台词和剪辑撑起来,这种高强度对白的片子可比一般剧情片适合艾伦索金,之前执导的那种编剧转型不适感也差不多都看不出来了,确实有拿明年剧本奖的可能
相比波兰斯基的我控诉,这片通篇热血直接的反映双方冲突的不可调和,电影很直接很热血,但细细想起来可以发现,通篇完全站在抗议者的一面,编剧或者导演左的十分彻底,所以究竟这是不是真实的历史,所以是一个纪录片还是一个演绎片,才真正决定这个电影的高度
一个温暖的故事,一场意外带来的意想不到的迫降,每个小镇居民都尽力提供最好的条件给陷入恐慌的乘客们,关于爱的笑泪共存的故事。原卡yyds,女机长姐姐太帅了。
welcome to the rock!
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved