jal bhim 应该是抗争万岁的意思,也是因为这部电影最后的那首诗。整部电影节奏紧凑,逻辑缜密,有反转但是也有热泪盈眶的地方,把地方警察随意定罪,腐败,官官相护,检察警务沆瀣一气的丑态彻底的揭露了一遍。虽然律师有点伟光正了点,但是敢拍这样的电影,关心印度少数族群的境遇,有温度也有深度,的确值得一看
“我相信事实。” The Lawyer.
一部正能量满满的宣扬正义的南印电影,令人震惊的竟然是真实事件改编。带有梦幻色彩的结局给这个不幸的事件一个圆满的答案。感叹印度种姓制度的痼疾之毒的同时,对于印度法院在整个事件中表现得公正不阿,让人不禁唏嘘称赞,虽显得有些魔幻,但希望真实的印度法院系统能真的如此中立公正。
(三星半)它的现实意义比电影本身重要得多,在解决问题之前最重要的是正视问题本身。
pps,看的版本是机器翻译吧,太差了……
这样一部反映现实主义题材的电影,引发共鸣。种姓制度下的印度社会,在简陋的警察局里被严刑拷打,甚至因此死去生命,他们三人也未曾奋力反抗,只是一遍又一遍的重复他们未曾偷盗的事实。
“我们被打只是疼痛一时,认罪却要成为一辈子的小偷。”歧视深藏在每个人心中,当这些人有了权力,暴力只是如期而至。
又一个本来在我国可以生根的故事,被别国拍了出来,这是怎样的悲痛,《捕蛇者说》呜呼哀哉,又是一个为普通人发声的题材,但我们却认识不到,深度调查和RQLS都不复存在,这电影主要是题材剧情得分,拍摄方式真的不是很高明
可怜的印度阿三,在种姓歧视的泥潭里跳不出来了,印度警察对于卑微的低种姓来说,算是流氓和强盗的混合体吧
电影是强大的武器,但重要的是我们通过使用它来保护谁......
但在人心里剔除阶层歧视还有漫漫长路。
导、演、剪、编都是行活,但是意义非凡。人文关怀是四颗星的最后一颗。我们也需要一个又一个这样的律师,如果我们还能容得下这样的律师的话。
妻子最终都不接受权势者威逼利诱的和解。
每次看印度的电影都可以看到不同的层面,这次传递了一个可怕的信息,我们的竞争对手在反思,而且是正向的(2022-1)
妻子最终都不接受权势者威逼利诱的和解。
没找到好的翻译,观感体验很差,需要了解一下印度的背景知识才能看懂
丑陋不堪的种姓制度是印度社会的一大顽疾,官官相护的腐败政府,正义之光在呼唤着人性的良知,向詹德鲁律师致敬!
我们熟悉的印度片老调子,不过煽动情绪这块,国产商业片真该好好学
“杰伊比姆”是“比姆万岁”的意思,这是印度人民为纪念一位伟大种族平权者而流传的一句口号,此人是比姆拉奥,他出身卑贱,他一生都在为提升“贱民”的社会地位而做斗争,推动并主持印度独立后第一部宪法的制定,构建了印度宪法的基本原则,被誉为“宪法之父”。电影以暴露95年印度一个被冤枉在监狱致死的罪犯为背景,律师最后申冤看出来了印度的制度
人物塑造和台词上都太满了,显得浅白,叙事节奏和角度还不错,一环扣一环,但是突然爆出的BGM还是让人不适应
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved