与家族最后的离别,竟成为送给大家最后的礼物……
一直悉心照料家庭的熙珍突然得了重病,在生命的尾声,她决定和家族成员惜别。面对失去自己什么都不会料理的丈夫、除了妈妈什么都不知道的儿子、疲于应付的忙碌女儿,熙珍该怎么做呢?一对相濡以沫40年的老夫妻在离别一刻,竟然感受到爱情的再度降临……而家人们也在这悲伤时刻重新领悟了爱的真谛、人生的美好!
《偕老》改编自芬兰小说家塔乌诺·伊利路西(1927~1994)的原作《Hand in hand》,讲述一对老年夫妻在面对生离死别时,再度发现爱情的感人故事。Hand in hand凭借感人肺腑的情节和温暖流畅的叙述一度成为畅销欧美的小说,此次由导演崔钟泰进行了完美的 本土化包装,承接上一年度《我爱你》的轰动效应,再次展现了老年的情感世界,大打催泪牌。
米国主旋律,索金台词和剪辑设计的挺好,导的就比较平庸。Sacha人设最讨喜,Frank Langella的法官演得最好,小雀斑挺拉胯。
太牛逼了,爆笑爽片,索金终于会导电影了,剪辑带劲,配乐炸裂!
“我们绝不倒下,让刽子手显得高大。”(不太喜欢结局的处理方式,扣一星
20211123——266;荣获托尼奖的一部百老汇音乐剧。为纪念911事件20周年而作,根据真实故事改编。38架飞机迫降加拿大纽芬兰甘德小镇。12位演员,男女各半,在迫降旅客与小镇居民角色间转换,情绪饱满,故事感人。
在此时这部电影的社会意义大于电影本身。拍的中规中矩,反派塑造的太不立体,尤其是大法官傻的莫名其妙。复杂度密度很高~Abbie和Tom两个不同文化派系的矛盾和融合拍的喜欢。
他们revolution,他们蜕化,他们轮回。
艾伦索金这个表达溢出的臭毛病怎么还没改,有没有人管管了
經歷過去兩年,戲中太多事彷如親眼見證,歷史如斯重演。「我從來沒有因為思想受過審判」,誠哉斯言
小哥聊了一句他在记名字因为和越南阵亡者相比他们这个court fight 就很trivial, 然后一句话 马上进入下一幕了。然后我当然脑子一机灵,我觉得这个大概率就是为了结尾埋伏笔了。i m patting myself on my own back for that
我们不可以抗争任何事,不可以公开发表任何立场和言论,坚决打压到底。
首页推了高清版,果然周末和来自远方就是最配的!
(另外这片在豆瓣的排序跟《亲爱的同志》放一起,也不知道是有意无意,哈哈哈哈哈)
1968 年民主党全国代表大会暴乱 左派从顶峰走向衰落的转折点 现在人类历史再次来到十字路口 好莱坞左派又一次吹起集合号
在很多方面点到为止,种族歧视、检控官的不情愿、政治斗争、善意的冲动…剧作能把这所有紧张又抓人地交织在一起,最基本的原因是现实足够魔幻。看得令人汗颜,哎!
动画纪录片《Chicago 10》的“洁版”,不洁的是无政府主义、反资本主义、切格瓦拉等等,你懂的,居然把Abbie Hoffman变成了一个爱国者,为了最后读名字的桥段把智多星Rennie Davis安排成了呆呆的小学生,把游行者的红旗变成了星条旗,把男卧底变成美人计等等等等。还循环利用了好多Law & Order,The West Wing...的台词,不遗余力地向自己致敬。索金唯一值得称赞的创意是:片中的大多数警察都是芝加哥警察局的真警察演的,也就是说,他们大概率在去年演完了1968年摘掉警徽打平民的警察之后,今年又在现实中在芝加哥街头做了类似的工作。另外演员都很棒。
网飞虽然搞了很多垃圾流水线类型片,但只要网飞继续支持好导演拍出这样的好片子,网飞就会继续牛逼。
索金的电影应该叫speech film:完全靠对话驱动、用对话衔接镜头、以对话为主要甚至唯一动作的电影。本片尤其明显的是一个场景常剪在人物一句话说到半截再由下个场景中的人物完成这个句子,用言语的对比、延伸和重复制造speech montage,而其余音效(杯子响、掌声、法槌、摔门声)都是不间断的台词间为数不多的标点。配乐则无足轻重,本片中只有类似警民冲突这种不以可辨识对话为核心的短暂场景中作为不易察觉的低音和声存在(《社交网络》就不会这样)。好在speech正是法庭的特征和公民不服从的内核,话语权的争夺成为影片最直观(闻)的戏剧冲突,所有情感调动也皆由与话语和话语权相关的剧情点燃起。缺点是本片成了大型mansplain六十年代精神现场,这种对speech的迷恋和索金所代表的白男局限进步政治简直一体两面。
不然,一个寻衅滋事,完。。。
庭审戏是精华,影片的真正魅力却不单单局限于替左派发声,更是对美国司法体制的完美演绎——你首先是一位公民,其次才是人民。
没有感触,也没有震撼,可能是有人别有用心,评高分数吧。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved