昭和初期的日本神户,平凡的街道居住着经营洋装成衣铺的妹尾一家四口。一家之主盛夫(水谷丰 饰)和善可亲,思想开化;信奉基督教的主妇敏子(伊藤兰 饰)心灵手巧,操持家中的一切。长子肇(吉冈龙辉 饰)穿上了母亲编织的带有英文字母的毛衣,被朋友们称为少年H,妹妹好子(花田优里音 饰)机灵顽皮,讨人喜欢。经常与外国人接触,让妹尾一家待人接物上多了一份宽容。然而随着国际局势的日趋紧张,日本普通人的生活也受到极大的影响。有的人被当作思想犯逮捕,有的因逃避兵役自绝。二战局势愈演愈烈,少年H用错愕的双眼注视着这个飞速巨变的残酷世界……
本片根据舞台设计大师妹尾河童的同名自传体小说改编。
《劝导》和《诺桑觉寺》是两部没看过前作的Jane Austen作品,所以我还蛮容易接受这一版本的劝导,即便她看上去极其的现代。突破次元墙的Fleabag式演法让人很容易理解Anne的内心。另外中国观众按照现时的东亚审美去批判男女主角“丑”,这种人还是去追你的TF Boys去吧。
美景不断,作为厨师对卫生干净的要求,自己上手哇,匠心。一份三明治也能做出大菜的感觉哈哈哈哈。爱情难道不能好好想想吗?结一次乌龙婚?伤害就是三个人呀。结婚冷静期、缓冲期。
各位主角自恋又做作的劲头,让人误以为在看美国城市轻喜剧。本观众尴尬得差点用脚抠出10座庄园。这是有史以来最差劲的简奥斯汀改编,没有之一。
灾难片前段里有很多幽默的桥段,整栋楼质量那么好,从天坑掉下去那么深都没塌,本抱着搞笑灾难片看。然而一看到底层的奶奶就想起了姥姥,突然泪崩
(所有人都在双线调情暧昧。很牛逼。真的。)
前期铺垫的太长肥皂剧剧情到后期基本上补救不回来了 一想到这种奇怪的调调应该一定是国产电影最后翻拍喜欢的感觉
anne的存在感有点强,小说里她是那种不被谁在意的影子,在电影里她时时刻刻在彰显自己的存在…虽然这么说政治上不正确,可是我真的不太能接受演员的选择,发生在19世纪英国的故事里竟然有跨肤色的通婚…
要我也宁愿呆在阳光明媚有美味西红柿和奶酪的tuscany而不是冰冷的丹麦好吧
爱在托斯卡拉,看名字导演就是在引导一种情愫,一种托斯卡拉风格的电影,托斯卡纳风格是乡村的,简朴的,但比乡村更优雅,它是建筑与大自然有机结合的风格。托斯卡纳风格将当地奶白的象牙般的白垩石,出名的金色托斯卡纳阳光,红色的土壤,浓绿的森林,葡萄园和牧场,和浅绿的橄榄树果园,更有深色的红宝石光泽的Chianti酒和鲜红的番茄各种颜色调和在一起。
光洙呀,下次不要演pabo了。
果然翻车了。其实整个看下来剧本还行,但美国人拍奥斯汀总拍得quite vulgar,导演和演员都不太行,达妹直接把安妮演成了爱玛+Liz就完全搞错了,即使是按照剧本演我觉得安妮顶多是丧气文艺青年的路线。然后这一版Wentworth和Mr. Eliot就是Darcy和Frank Churchill。怎么说呢,是个有野心和有新意的改编,但因为因为整个制作太烂了导致创新的点成了笑话,还不如搞个现代版改编让人能够接受这种free adaptation,否则顶着《劝导》的头衔就要接受来自原著的对比与审视。
风景真的很美,关于感情线有些令人惊讶,美食诱人,能感受到男主内心的纠结
看到将近一半就忍不住了,没看过原著也不要紧,写在人物脸上的彼此抗拒,达妹好像很偏文学女性人设她的声音是很合适但是太平淡了,没有人身攻击男主长相就不适合爱情片很憨憨,你还要忍受片子不断夸他是帅哥,这俩人好无趣
令人惊奇地 改编奥斯汀的作品 但我没怎么觉得被冒犯
也许是失恋的原因,很喜欢里面妈妈那句“他看我的神情,就像是……世界上最美妙的东西”。不得不说景色和美食实在太加分了
改编简奥斯汀的影视作品,男主不够帅就是原罪(¯\_(ツ)_/¯)除了人物设定OOC,男女主毫无化学反应,甚至感觉跟表哥更有火花...
有一个设定不尽合理的片子,雨水一会就下满了500米的洞,黄色塑料水桶在500米水下丝毫不变形呵呵哒
这片还真是个灾难,两个问题,您这200米深的水是打算怎么排出去?以后当个湖吗?
感觉无论那个版本都没改好女主在小说里那种韧性,感觉都在为理想生活奋斗那种主旋律田园风,男一号能不能换个人啊跟达妹完全不搭.........结尾曲声线果然是Birdy~
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved