有人收获纯真美好的爱情,有人守护不完美的婚姻……
谁要说La La Land比这好,我只会觉得离谱。
我们总也无法打败时间,我们永远逃不脱这时代,但我们仍拥有些感动,这感动永存,对吗?
一星扣在巴罗 戏份少 结尾莫名其妙就说他离开庄园了 影院还有吻戏的删减
To be as happy as our cruel world allows you to be.
删了我也看可以吧,反正一个眼神就能明白。另外到此结束吧不用再拍了,这个结尾挺好。
这个电影恍惚间让我觉得自己在玩模拟人生,剧组进入家庭篇。这个故事设定的年代是默片没落,刚进入有声片的阶段,所以除了行外导致的一些笑料外,也有一些早期是如何解决声音问题的看点。
很喜欢英式腔调,那份贵族的优雅从容,自然而然地流露出来。
真够Posh的,一堆上流社会的人为了屁大点事也能整出一部电影来;老管家当回管家高兴得不行❌强行塞入的政治正确同性元素;这是纸醉金迷的英国小时代吗?唯一的亮点就是不幸沦为工具人的麦格老奶奶了;大儿子的一条线就是在说血统很重要,出身于贵族不算,你还得流着贵族的血才是贵族,这是什么封建纳粹的思想啊
那种生活或许已经不合时宜,但优雅永不过时。
剧粉情怀向电影…对于没怎么看剧的我来说认全人脸都花了一定的时间。。
(加菲,你这么帅,还这么有才,我要怎样才能不爱你!!!)
没看过剧集和第一部电影(为了用掉快过期的电影券,别的评分还可以的电影不是看过了就是没排片),景色和服装很美,人物关系有点云里雾里,拍电影的部分不错(“嘴替”有),法国线有点emmm。翻译问题也蛮多的。【非常惊讶只有6排的场居然有3个小学生】
That's life: getting past the unexpected, and perhaps learning from it. // Marriage is a novel, full of the plot twists along the way // I hope you’ll be as happy as our cruel world allows. // Don't steer me, I'm not a racing car. // Stop that noise. I can't hear myself die. 临终都带着幽默 //真实拍摄地Highclere Castle 的确因为拍电影才有资金进行维护
天花乱坠但毫无重点、不知所云。严格点说连合格的cliché 合集都算不上吧。(尤其老爷身世那条线只想让我大喊“Are you fucking kidding me?”)
周六上午场的杜比厅,没什么人。依旧琐碎得不像是电影,镜头之间的切换毫无链接和推进,但整体还不错,这一部总算是从头到尾看完了。距离第一次看唐顿,都这么多年了呀。看到最后有一丝感伤,既为剧中人物的离去,也为自己逝去的岁月吧。
真的是满满的情怀
纪念今年疫情以来第一次的电影院观影,第一次看唐顿庄园,看到了一些留学时熟悉的old fashion的英国人,里面每个角色都很美好,一点本土英剧的影子都看不到,本土剧对于我来说是eastenders和cornation street的残酷和狗血,但残酷里又有每日的生活,live like British!
参与了猫眼的提前点映,起初是有些担心看不懂,看海报这么多人物,理不清楚人物关系,完全是我多心了,画面精致就不用说了,故事分为两条线走,剧情紧凑曲折,暗藏英伦小幽默。完整体现了传统贵族的精致生活和日常礼仪。太惊喜了,后面要把前作和剧集也补上
一星扣在巴罗 戏份少 结尾莫名其妙就说他离开庄园了 影院还有吻戏的删减
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved