剧情介绍

You are never fully liberated from Auschwitz, 11 July 2016 Author: Red-125 from Upstate New York The French movie "À la vie" was shown in the U.S. with the translated title "To Life (2014)." It was written and directed by Jean-Jacques Zilbermann. The film is a Post-Holocaust saga, although it opens with scenes in Auschwitz that are truly horrific. Hélène (Julie Depardieu) and Lily (Johanna ter Steege) were friends in Auschwitz, and they managed to survive the death march from Auschwitz to Louslau together. A third friend, Rose (Suzanne Clément) was unable to walk, so they were forced to leave her behind. As it turned out, Rose survived until the liberation of Auschwitz. The three did not see each other again until 1962, when they come together for a reunion at a beachside resort in Northern France. We learn early in the movie that Lily divorced her husband after the war, and is living as a "free soul," with no permanent partner. Hélène and Rose both married concentration camp survivors. The plot of the film--based on the lives of three actual friends--revolves around their interactions during the reunion. No matter how much ice cream they eat, and how they display their new bathing suits, thoughts keep circling back to Auschwitz. They quarrel about tiny details which they remember differently. They revive horrible memories. It's clear that the reunion will change their lives, but whether the change will be for the better or for the worse is an open question. For reasons I don't understand, "To Life" caries a terrible IMDb rating of 6.1. Fortunately, we saw it as part of the excellent Rochester Jewish Film Festival. If we hadn't had "All-Event" tickets, we probably would have stayed home. This is a movie to be seen, not missed. Ignore the rating and seek it out. It's available on DVD, and it will work well on the small screen. See it!

评论:

  • 振初 7小时前 :

    有这样完美的影星偶像吗?在生死之间毫无动摇拼死保护从未谋面的普通人

  • 卫煜宽 9小时前 :

    2星,难看

  • 南门曼雁 3小时前 :

    你早点跟人家照相不就没事了。韩版改编的挺有意思,绑架的真的是黄政民本人,影片开头还给黄政民作了介绍,包括朴成雄都是出演的本人。韩国警察全是废物,最后还得影帝自己上阵。结尾还把这事又改编成电影了,心理阴影得多大啊!

  • 委河灵 7小时前 :

    3.5,改编的真的非常韩式电影。黄政民饰演的“千万演员”黄政民甚至代表作也都是真的本人代表作有点意思哈哈,其中两个绑匪也很出彩,但是主角作为演员,战斗力也太夸张了。

  • 天翰 0小时前 :

    绑架,内讧,被抓,除了看看表演,其他真的乏善可陈。

  • 却德容 4小时前 :

    黄政民只是作为演员演了一出主角也叫黄政民的戏仅此而已。

  • 向朋兴 0小时前 :

    离谱,浪费黄政民。韩国人觉得拯救吾先生值得翻拍是因为被绑架的是刘德华吗。反派角色也太烂了。

  • 安飞飙 9小时前 :

    被绑架演员黄政民,凭一己之力,分化瓦解犯罪团伙,救出女人质,生擒匪首,囧。

  • 元谷槐 4小时前 :

    虽然知道是改编,但是我觉得没有把普通人面对劫匪的那种懵逼恐慌不知所措的感觉演出来,就还是显得游刃有余了一些,而少了这一层“普通”感,这电影就失去了很多真实性,当然你可以说这是艺术加工。再就是多余的角色太多。

  • 卫来 3小时前 :

    三星不能再多了。黄叔这也算翻车吧,挑了这么个剧本,这电影照着华语版翻拍怎么翻成这幅鬼样子?一介演员,演打戏演多了就能变成这种战神吗,还尼玛carry全场,胜过警察。黄叔演丁青上瘾吗,演了从恶里拯救又演这个。话说那人质小姐姐,在鱿鱼游戏里为了叫新星的孩子而死,在这片里就一枪轰了一个叫新星的,也算是回本了……

  • 戴惜蕊 6小时前 :

    黄影帝请少接烂片。2021-10-5 02:04:19

  • 兰彭彭 1小时前 :

    比原作更刺激,节奏掌握的也很好,但也更狗血……

  • 安辰 7小时前 :

    这故事本来中国本土化出效果,改编了味儿不对,而且没有原作的节奏感了,啧啧…可惜了C罩杯

  • 和沛山 3小时前 :

    相比原版多了好多追逐动作打戏的紧张刺激戏码,视觉上是好看多的、更娱乐性质的,于是只能变成了一普通的、套俗的动作类型片。但完全没了原版的心理博弈和试探谈判的戏码,这才是真实绑架事件的精髓和事实吧! 另外,这片里面的绑匪到最后都一团乱了,莫名其妙了。。哈哈,不过细想,绑匪的剧情人设和走向很套路,基本以前看到过,很熟悉。 这片看到最后原来是在套娃呀,相当于把这真实事件给拍了,然后又把中国改编这个真实事件将其拍成了电影的桥段也给拍了。

  • 吉裕 1小时前 :

    三星-:如果单论本片,你会觉得黄政民挺能演也很会装,以为是条好汉。对比过两个版本之后,瑕瑜互见,没啥好多说的。

  • 家杰 6小时前 :

    解救吾先生的本子在韩国人的鬼斧神工下被改的充满了戏剧性和荒谬感,当我看到咬舌自尽这种桥段真实的出现在荧幕上的时候就知道这部片子好不到哪里去。唯一值得称赞的,就是黄政民的演技,即使在那么浮夸的本子下也值得说道。

  • 佑骏 2小时前 :

    正如黄政民被绑匪打得乌眼青一样给改的面目全非!这次韩国编导嗑药了吧?嗨飞过头了!什么乱七八糟的。

  • 安雅柏 4小时前 :

    算是达到及格线的商业片,但还是不建议演员在虚构作品中过度消耗自己的真实形象。初衷可能是为了追求真实感,但剧本上来说肯定会顾虑到角色反过来对真实人物的影响,不可能无偏颇地演绎人在极端困境下的反应和承受能力,所以就会牺牲掉故事,出现这个当人质也战斗力爆表的黄政民。

  • 喜初蝶 2小时前 :

    既然黄政民担当本片出演人质,我们显然能够猜到影片的重点会转移到人质上,再看片名《人质》更说明如此。中国版的警察、绑匪、人质三方角力不复存在,韩国版的警察很弱鸡,毫无存在感。为了制造戏剧冲突,绑匪戏还算可以,但为了不遮盖黄政民的巨星光芒,绑匪和警察的演员全都是不知名演员,纯是绿叶衬红花。这样的结果是,韩国版为黄政民量身定做,成了黄政民的独角戏。

  • 于雅美 6小时前 :

    感觉跟闹着玩似的,大概符合韩国吧。相比之下还是更喜欢中国版的

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved