极简的表现主义,麦克白较中规中矩的一次影像呈现。但作为科恩本人的重大突破,风格化(包括剧情的演绎)当然是成功的
看似极简,其实充满了设计,不得不承认打光和摄影确实极具观赏性,完全匹配这个阴郁又带有邪性的古典悲剧,但除此以外是非常戏剧式的演绎,包括黑人演员的选择,不明白其意义何在。
总算看完了,可能水平有限,对于莎士比亚的这种喃喃自语滔滔不绝的形式还是不喜欢。。。虽然以前看过两版《王子复仇记》(哈姆雷特),也是因为故事情节吸引我。。。就这样吧!
一般…故事倒没的说 镜头太单一台词太多,舞台剧的纪录片… 既然是电影就多加一点电影独有的优势进来嘛
在欧洲的传统叙事中总喜欢插入一则带有宿命论的神谕。
不懂就问,莎翁时代英国有黑人吗?黑白演员混合的白人故事就特别别扭。
形式华丽、构图精致、摄影绝美、表演扎实,奈何以伯格曼《第七封印》般肃穆的影像风格复刻黑泽明《蜘蛛巢城》电影质感对莎翁文本的经典诠释,细节上做得再极致,也不过是邯郸学步的削足适履。抽离了科恩兄弟引以为傲的荒诞底色,在视觉上加buff也不过是一场极致华丽的舞台秀,却没有科恩式的电影感,于是沦为学院派气息浓厚的情怀之作,在美学上是精彩的影像实验,于电影本体却鸡肋许多。
7.5/10 「It is a tale Told by an idiot, full of sound and fury, Signifying nothing. 」剪輯與鏡頭表現補充細節,光影處理劇場感十足。
通过服装的材质反射的光泽给黑白片加上了柔软度和舒适感。看完花絮才知道这个片子特效这么多,400多个特效镜头也算大制作。学院画面和黑白确实让人很集中在奥斯卡影帝们的表演上。
试图以《爱德华二世》的方式拍出一部严肃史诗,但除了摄影之外,其余部分一板一眼,改编更是缺乏灵气,令观众败兴。将《麦克白》影视化的作品有很多,有一座大山无法被跳过,那就是黑泽明的《蜘蛛巢城》,众多影视化《麦克白》在改编与本土化的水准上无出其右者。对于如此举世闻名的著作,去理解它,接纳它,融化它。不要一味瞻仰它。无法将它化成自己的东西,如何能游刃有余地将他人的故事创造出新的生命力呢?看看黑泽明对于人物性格与形象的设置,障眼法式精准的调度,他的改编为何成功不言而喻。本片中“雾”是一项很关键的意象,运用得十分巧妙,这一点倒是与《蜘蛛巢城》颇为相像,或许亦是受到了黑泽明的启发。遥想之前,科恩兄弟拍摄《逃狱三王》,从《奥德赛》中汲取养分,充分发挥自身特色,充满灵气,而今却不见。
10. 17 LFF # 16 闭幕片 EF
虽然不是烂片,但是这风格,那么有我最喜欢的丹泽尔,也看不下去了
8分吧...画面极致...古英语跟不上是一个问题...没看过原著对理解有一些影响...太讲究构图和台词,少了电影更擅长的特写...另,感觉丹泽尔情绪表达基本靠吼...
对于向来不在看之前了解演职员表等背景的人来说,看到是乔尔科恩导演挺惊讶的,一个是他脱离科恩兄弟这一导演组合,再一个科恩兄弟的作品一向是无限接近现实,再加上自编的剧本,代表性的如《冰血暴》,而本片改编自莎士比亚的经典戏剧《麦克白》,很明显和科恩之前的风格大不相同,影片采用1.37:1接近正方形的比例和黑白色调,布景极简,作为电影舞台感更重,脸部特写居多,关注点集中在演员演技上。而台词也充满原著中的诗性,。
第一次看麦克白,确实是精彩的戏剧,不愧是莎翁。翻译应该很幸苦吧,全是古英语而且辞藻华丽不说人话
第3524-剧情上可能对这个故事太熟悉了,黑白影像并没有使气氛冷冽多少,皇宫那朴素简化空旷的环境给人一种干燥感,就这环境,抢这个王位真的好吗?
《麦克黑的悲剧》讲了什么?话语权威的篡夺者注定被群体意志砍头,表面上选角试图在矫正种族歧视,实则恶意满满。
A24. Apple. Monochrome. 为何麦克白和西游记层出不穷,奥赛罗和水浒传却鲜有翻拍?
B 极其统一的视听语言,如一出舞台剧版,却添加了电影艺术独有的风格。舞台上无法实现的画面切转,被特效编排在一起,形成了几组堪称完美的长镜头转场,极简主义的美学设计,光,更多的是黑暗,与感观交织,台词设计并没有形成舞台剧式的念白,增加了更多的 重音与低语,甚至是呢喃,莎翁的词组,连成句子太美了,这种魅力是戏剧文学本身的美。Ps.出资源的时候就下了,但是一直没看,今天突发奇想去了电影院,只是没有字幕,我只能是听的一头雾水了...(还好回来补了)
观感不如黑泽明的《麦克白》,《蜘蛛巢城》,喜欢那个三面间谍……
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved