剧情介绍

暗闇の部屋の中で二人の女たちが秘部にバイブを突っ込みレズに没頭している。互いの秘部と臀部を舐めまわし、秘部と秘部を擦りあい、悶える女たち。「あたしは、爵位を取り戻したい! あの生活を取り戻したい・・・」一方別の部屋では銀行員の男吉田が拷問を受けていた。元憲兵の老人が男を拷問しているのだ。そこに先ほどの女たちが入ってきた。彼らはお嬢様(麻野桂子)を社長とする「拷問株式会社」だった! 「盗んだ1億6千万はどこに隠したの! ?」「白状したくなる頃に歯が全部なくなってしまっているかもね」女はペンチで吉田の歯を抜き取った! 苦しみにもがく女。「手ぬるい! こいつのチンチンをねこそぎ契りとっておやり! 」ペンチで吉田のペニスが掴まれた! ついに吉田は金が貸金庫にあることを白状するが、4千万しか手にしていないという。次のターゲットは銀行支店長の森山と決まった。彼ら...

评论:

  • 馨锦 5小时前 :

    大学时看过巴尔扎克小说,首次看改编的电影,整体中规中矩,忠实于原著,制作精良,摄影场景服装美术都很到位,男主选的不错,两位侯爵夫人太丑。本片和红与黑异曲同工,讲的是宿命,富贵荣华,功名利禄都是浮华,一切都是过眼烟云,只有文学和艺术永存。对19世纪报纸杂志运行内幕揭示令人大开眼界。最糟糕的是从头到尾喋喋不休的旁白,导演,电影是用影像说话,怎么搞成播放电子书了!7.6

  • 蒯智志 8小时前 :

    “巴黎”不仅仅是巴黎,更是世界上任何一座令人向往的城市。如果你想要长久立足于此,认清自己的位置,远比一切都来得重要。

  • 曼旭 2小时前 :

    除了原著的光芒加持以外,可以说是毫无亮点,包括电影的外在创作和内在表达,议点、议 题相当陈旧,但所展现的导向、环境,也多少有一点现实意义,可这是巴尔扎克的功劳。

  • 萧秋蝶 4小时前 :

    7.5吧,很多情节放在如今也毫不违和,不愧是巴尔扎克。时长原因,虽然有趣但还是看到疲倦。

  • 潜向露 2小时前 :

    阶级跃升简直是不可能的,路西安运气已经够好了。

  • 融寻绿 9小时前 :

    巴尔扎克的问题(特色)在于他总是用一双惊讶的眼睛看着周围的一切,广告、报纸、消费大众和现代世界,这些东西在他眼里尚未被祛魅,他太相信自己的眼睛,以致于写出的东西抓住了现实丧失了实质。而且她的眼睛是从贵族视角看新世界的,即便是吕西安的失败也有几分外省青年大展宏图后英雄没落的史诗气息

  • 雪俊 3小时前 :

    “你可以从长处上去挑毛病,向来是机智的做法。”

  • 赏阳阳 5小时前 :

    虽然但是短评里某位,《交际花盛大衰记》是什么鬼,《交际花盛衰记》、《交际花荣枯记》甚至直译《交际花的辉煌与苦难》也行,巴尔扎克看了盛大衰记这个新名字不晓得会不会痛哭流涕。《幻灭》本来就不是个人成长型故事,巴写《幻灭》虽然有短评里所说的意图,但本意也是鞭策自己,巴明明用更多得多的篇幅去揭露新闻界、文艺界的腐化怪相,说第二部是巴黎社会生活横断面也不为过,考虑到时长问题,导演以此为侧重点无可厚非,但删掉小团体我持保留意见。ps:裸戏确实辣眼睛,我不懂有什么存在的意义。(我坚持认为《幻灭》的体量不该拍电影,66版的迷你剧就很不错

  • 璩婵娟 1小时前 :

    女孩倒下的时候我的心跟着一起碎了 巴尔扎克写得好

  • 终锐泽 3小时前 :

    Un seul mot pour résumer: le désenchantement. 第一次碰到VFstF,真的是被字幕拯救了……看之前有很大期待,前半段还挺兴致勃勃,后半段就感觉看累了,总体冗长却又觉得尾声仓促。海报出处那段确实是挺喜欢的,导演拍Benjamin还真蛮好看的。

  • 枝泰鸿 8小时前 :

    声色犬马,物欲横流。空中楼阁,一朝倾塌。巴尔扎克的原著讽刺辛辣,针砭时弊。如今改编成影视,却中规中矩,鲜有亮点。个别或犀利或有趣的台词也不过是仰仗了原著的功劳。所以亦只能说是无功无过而已。不过值得一提的是,多兰的角色发挥空间不大,但是作为一个配角却屡屡出场都能抢走些许主角的风采,确实表现得不错,抓住了人物的精髓,在有限的表演空间里做到最好,难怪能收获凯撒奖的提名。不过本片在一众电影节大热中拿下凯撒奖最佳影片,多少可以见得凯撒奖还是有些保守的。

  • 骏龙 1小时前 :

    因为 蒂姆·布雷克·尼尔才看的,小格局西部片,没想到他的真实身份是。。。。

  • 谭梦菡 1小时前 :

    手动反对另一个短评,男主角明明长得不错演得也很好

  • 碧琪 5小时前 :

    片名为《幻灭》,讲得更多的是“幻”,而非“灭”。“灭”,有如“眼见他楼塌了”,不过一瞬;而“灭”之前的“眼见他起朱楼,眼见他宴宾客”,才是“幻”,才是影片的题眼。而一个人一生的起起伏伏,在一个时代面前,微不足道。《幻灭》全书一共分为三部,在1837年至1843年间出版,属于巴尔扎克篇幅浩瀚(共计137部作品)的《人间喜剧》中《风俗研究》部分的《外省生活场景》编(同类下还有大名鼎鼎的《欧也妮·葛朗台》),是整个系列最长的一部。普鲁斯特曾在给友人的书信中对《幻灭》赞赏有加。中译本由人民文学社在1978年首次出版,译者是傅雷先生。

  • 运卓 2小时前 :

    路西安,毁就毁在了他是一个诗人,单纯而经受不住诱惑,低估了人性。却也是罪有应得

  • 骏泽 2小时前 :

    泛滥的旁白损害了整部片子的气质,导演明显缺乏用影像叙事的能力。巴尔扎克的原著应该更厉害,把整个泡沫社会以及其中异化的人尽数尸解。

  • 陀诗双 7小时前 :

    我是抱着一本法语小词典看完这部电影的,因为只有法语字幕。我的法语没有英语好,但是我喜欢法语,我喜欢这部电影,我为这场幻灭喜悦和落泪。

  • 铭康 2小时前 :

    是为被纸醉金迷的社交所裹挟的人拍的,为让文学成为一块卑微的踏板的吕西安们拍的;也是为菲茨杰拉德这种人拍的,本可以“回归写作,回归他自己”,身体却被泽尔达所占有、被疯狂、失控的派对摧毁,他的灵魂并不属于文学。藏在故事背后的内森拥有真正的文学之眼,冷静地审视喧嚣与沉沦,“我想到了所有那些在觉醒之后,必须找到内在力量的人”:文学家不是记者,记者是语言的零售商、词语贩子、艺术家和公众之间的经纪人;文学家不是供职报社、出版社的掮客,“在巴黎,要生存下去,要懂得和纺织大亨们分享自己的女人”,不是那些见风使舵、是非不分的生意人;文学家不该是保皇党和自由党眼中的一张选票,不该向贵族的封号低头、也不该辱没爱情的庄重。吕西安曾形容卡洛琳,“她穿一双猩红色的长袜,有一张初恋的面容”,仅在那一刻他与文学擦身而过。

  • 终绍元 3小时前 :

    爱情,爱情,该死的爱情。

  • 闻人信瑞 8小时前 :

    我真没想到会被这么古(老)典(旧)的叙事感染到,一些地方值得细品。

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved