24岁的杰克(安德鲁·加菲尔德 Andrew Garfield 饰)获得假释出狱,负责接管他的特里(彼得·穆兰 Peter Mullan 饰)为他安排了新名字新房子新工作,于是他用“杰克”这个名字开始了新生活。在新的工作环境中,杰克认识了新朋友克里斯(肖恩·埃文斯 Shaun Evans 饰),也结交了一个女朋友米歇尔(凯蒂·里昂丝 Katie Lyons 饰),还在一次车祸中救了一名女孩。然而,已经改过自新的他必须向所有人隐瞒——自己曾经是个杀人犯的秘密。曾经的杰克是个受到老师家长冷落的少年,他和唯一的朋友菲利普整天厮混在一起,有一天,他们在小树林里残忍地杀害了一名少女……
杰克在适应新生活的同时,往日的记忆常常一幕幕地浮现。多年前的命案引起社会的强烈关注,小报们时刻在关注这个少年杀人犯,网上也炒起了悬赏金。随后女朋友的无故失踪让他陷入不安中,曾经被称作“男孩A”的他又如何面对以后的生活……
本片改编自乔纳森·特里盖尔获得多项大奖的同名小说。
虽然是口号式的闪回,但是看的时候就一直一直哭……就是又很离谱,又很好看……
"我们很熟"和【回不去了】含量过于超标,导致我社畜后的脑袋上弹幕从"时过境迁"到"物是人非",被迫直面现实。
when good things end, it's sad but it's life
我宣布 这是蜡笔小新的所有剧场版里面我最喜欢的一部!!
拍得挺刻意的。最真实的画面是几个人红了之后的一小段纪录和讨论。其实演员、制片人都很清醒,聚是为利,散是故事最自然的结局。不过还是很怀念刷剧的日子。那时想的是,学好英语,远走高飞。多简单。
经典之所以是经典,就是因为能够经历时间考验,给一代又一代人带去感动。时间没能让6位主演的容貌改变多少,相互之间的化学反应也依旧热烈,主创在10年间与这部剧共同成长,也给世界留下了一份珍贵的礼物,6位主演在10余年间未曾断掉的联系恐怕也正是片名最好的写照吧。I'll be there for you, and you'll be there for me.
hanghang哭,我永远爱老友记。To the very best of times.
风间只是想和春日部防卫队一起变成精英,人啊走着走着就散了,谁还记得幼稚园的朋友啊(emm,我竟然没上过幼稚园)
鬼知道我是怎么看完的,又哭又笑两个眼睛放大炮?
when good things end, it's sad but it's life
马修最后的一哭极具分量,那是他最美好的时代
Forever young forever friends
Matthew Perry是你毕业后很难再联系到的男同学。
"我们很熟"和【回不去了】含量过于超标,导致我社畜后的脑袋上弹幕从"时过境迁"到"物是人非",被迫直面现实。
说句实在话 拍得不咋地 如果重温还不如直接看来得有趣
人生唯一一次做mixtape(这个词在新千年以后已经逐渐过时了),录进去的第一首歌就是I'll Be There for You;但是,We are no longer there for each other。
制作上有惊喜,但毕竟已有十季可供回忆了,我期待的后续几乎没有涉及,只有一点个人理解式的回答。从外貌看男生们没有女生们维持的好,但实际上男生还有肢体动作上的元气,女生就比较端着了。突然就理解了同学说的“你以前说话张牙舞爪的”是什么意思,原以为他是在嘲讽我…
哪个(美国)留学生能绕过这六个人和另外一个带耳机的黑哥们呢?
Friends are gone as the days go.
Before you form your family, your friends that you met on everyday is your family; but one day, you would marry someone and would have kids, then your friends family would eventually come to an end.. 真是对啊,只不过对于环境宽裕的美国人来说,30岁依然可以在这样的青春期阶段,而对于我而言,也许在高中之后就和那时候的自己说再见了。但是无论如何,都是一段长长的充满了回忆的时光啊~
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved