剧情介绍

  《发如血》经营假发店的小美、小蜜两姐妹一向不睦。某夜,小蜜带朋友回店饮酒作乐,放荡不羁的年轻人不仅大讲鬼故事,还拿着小美新收了的一束头发取乐。殊不知头发的主人来自某死者,无畏的青年引火烧身。《阴阳棺》新婚仅一周的年轻夫妻意外死亡,他们的棺木停在位于郊外的豪华别墅内。一名在医院工作的青年应征为死者守灵。青年偶然打开棺木,不觉位女主人的美丽容颜所慑服,而他无意中发现的秘密,无疑引领他走向禁忌的底线和黑暗恐怖。《打卡终》某公司员工白天泡钟点,夜晚赶工骗加班费。为了教训他们,上司凯仁、阿迪扮鬼吓人。整蛊一波接一波,终于发现连异界众生也加入其中……

评论:

  • 斯若薇 0小时前 :

    美式卡通的日常节奏,每个人都有点怪咖,每个人也都会有金子一样宝贵品质,等待自己去发现。

  • 妮慧 1小时前 :

    几乎是当下好莱坞对于东方(动作)电影最尊重的表达,其出发点几乎等同于《黑豹》对于黑人群体(当然东方观众的态度和立场反而成为值得讨论的另一个话题),对于华语电影更是一种效仿的样板(如何说故事、如何建立丰富的世界设定、如何通过角色设定营造娱乐化效果),除去梁朝伟,周采芹的外婆形象反而更加令人印象深刻。

  • 家薇 3小时前 :

    这美术设计怎么这么拉胯,页游修仙特效审美可怕

  • 帆璟 3小时前 :

    看了前12分钟就想弃,忍着忍着就被长着路人模样的男女主所吸引,尤其女主的嗓音,太有魅力了。大概熟悉的面孔和中文组合,让这部电影成为最不漫威的漫威电影,幸好彩蛋里有绿巨人神奇队长,否则太出戏了。另:这个故事太牵强。配乐还不错。心中的梁朝伟竟然长成了安圣基…还是陈法拉好看。

  • 招小凝 2小时前 :

    故事整体有种说不出的尴尬

  • 刁晴丽 8小时前 :

    整个电影弥漫着东南亚风情,造型又土又丑,疯狂地想堆砌功夫元素……兄妹俩像四十岁不像二十多的……

  • 左怀芹 2小时前 :

    我靠……这亚裔选角怎么了……kitty又是怎么回事……梁朝伟和陈法拉的基因都哭了……

  • 书晓兰 8小时前 :

    从前不爱看美国动画,最大的原因是美国动画的台词往往非常密集紧凑,甚至不留气口,听得脑壳疼。现在去影院看开心汉堡店的剧场版,100分钟下来竟然看得津津有味。回想起来,也许是因为这些年来我的英语听力进步了罢~

  • 冯乐邦 7小时前 :

    现在看到电影版就害怕,硬生生的撑不起一部电影时长啊

  • 揭听荷 9小时前 :

    快乐温馨的电影。

  • 寸雅逸 4小时前 :

    电影之外,新的审美,新的族群共识,乃至新的共同体,往往就诞生于这样的杂糅之中。当文化挪用不再是一个指控,一套现有的标尺就无法衡量这自发的新议程。另外,确实是像哈。

  • 撒珍瑞 0小时前 :

    真的是给小孩看的呢,成年人没有享受到;最后一段过山车很适合做成虚拟过山车哦

  • 卢灵雨 1小时前 :

    每次看到美国一大家子这么和谐,父母相亲相爱等等,真的挺好看的

  • 旷颖初 2小时前 :

    从第一季开始看,应该是伴随我时间最长的美漫。看到linda给louise帽子的场景真的哭了,对角色产生感情之后说再见真是难过呀,总之,歌很好听,舞蹈大场面!u hang in there bob!

  • 婷萱 4小时前 :

    也是看看山海经里的几个怪物行,剧情什么玩意,找的华人都什么玩意,美国人对华人的审美水平太感人了。

  • 卫珉成 1小时前 :

    难得有这样一个中国神话故事,只是让人有点不伦不类...但是里面的神兽做的很符合传统的审美 里面的龙 还有马...邪灵

  • 强俊 4小时前 :

    一般,美国脏漫画风格,故事简单,越到后面节奏越拖,而且我很难笑出来,6.5

  • 宁飞雨 4小时前 :

    半星全给梁朝伟,全方位摆烂的电影,抛开选角单看人物设定就有很大的疑惑。暗统世界千年的十戒帮武器库就只有电击棒和炸碎玻璃的手里剑,但凡有个枪他妈也不至于这么惨,活了千年的文武连个太极都没学过,就只会靠十戒来个缩壳神功,瞧瞧《黑寡妇》里的没落苏联还有个藏匿云层的大家伙。自诩征服了全世界,可这点人马叶问都能打的下来,更别提同世界的瓦坎达了。嘲讽绝境病毒,可十戒的能力还没绝境病毒有效。凯蒂看戏光伯被杀,尚气看戏神龙和文武被杀,十个戒指你给你妹俩也就不用在那里搞个拔河离别了。莫名其妙的中英切换(凯蒂在也就算了),汽车与殿堂竹林的格格不入,都是西方在本身固有模板下强硬杂糅中国元素的失败体现。

  • 慕容英华 8小时前 :

    [09/01纽约首映]高于预期。完全可以想象尚气这种既有当代中国的表达,又有亚裔表达的电影,很容易在很多很低层面的水平搞砸;尚气的处理是超过预期的。从diaspora的视角看:三个年轻人的选角表现出的中文水平和英文口音都和他们角色的经历能对上(生在美国vs青春期离开中国vs一直在亚洲但是英文很好)。中文台词还是有点糟糕,但是不是谷歌翻译那种;更多是漫威的拿腔拿调风格作祟。什么场合用中文、什么场合用英文在双语之间切换也是禁得起推敲的。

  • 孟令梓 9小时前 :

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved