I hear your SOS, your SOS
这种男人只会存在于小说里吧!但是爱情真的太美好了!
Netflix年度吐槽 这光怪陆离的2021
如果因为这些而无法满足胃口,想更贴近事实的,强推小仲马的传奇自传《茶花女》,也是对妓女的救赎,故事大多雷同,只是悲剧结尾,后劲更大。
如果说去年的版本还有点新鲜感的话,今年这个就真的是纯无聊了
希望这部电影可以向世界展示真正的爱是什么样子。原著在多个小说畅销榜上保持15年之久,讲述了-个以1850年加利福.尼亚淘金热为背景的故事。故事的主人公是安琪儿,她从小就被卖到了妓院,在仇恨和自我厌恶中长大,直到遇到了对她完全无条件爱着的迈克.尔●霍西亚,她才发现真正的爱可以治愈所有的伤害。
拍的挺美的,当童话故事看。上帝视角里,故事只看到女主极小概率的幸运,却忘记当时的大多数女性随意被杀死
Damn the love at first sight.(งᵒ̌皿ᵒ̌)ง⁼³₌₃
应该这会成为网飞未来年更节目吧 吐槽得还是很有趣的
好久没有这样好好地看一部电影了。
为啥不多看的爱情片,故事剧情平稳的推进。女主和男主分开又重逢的戏份感人
一直不理解这种举国之力产出的垃圾的意义,包括Death to 2020以及Dont look up这些夸张戏谑一本正经拐着弯吐槽,又不好笑又不正经,有这点时间宁愿看一部认认真真回顾的纪录片,人类所经历的苦难应当严肃。现在这种无非是数码垃圾,没有任何价值,后人打开以为当时就这样,也或者严肃地说会被challenge不严谨或观点偏颇引发争议吧
还行,很多事都感觉挺遥远,不像2021发生的事。
还是书好看。。电影限制于篇幅省略了很多细节,难免让人觉得牵强
只有上帝有这般救赎的爱。人却太难。真爱是无条件的,可是世上的人都是有条件的。自己能够做到这样去爱一个人吗?
我不知道谁会是我的救赎.在被别人救赎前希望自己可以成为自己的那道光
片面翻译的很有意思,陈述句仿佛翻译成了疑问句,那答案是什么,宗教信仰者看到的是上帝,浪漫主义者看到的是爱情,现实主义者看到的是真实的不堪承受生命之重,爱是什么,爱是不带目的不计回报的救赎,可是爱情真的只存在于童话故事和宗教信仰之中吗,谁可以这样爱我,翻译更多了一层现实主义意味。
I will send out an army to find you in the middle of the darkest night. 两人的顺服和忍耐是值得的,上帝让两人各自成长,将他们预备成最好的模样,建立坚不可摧的爱。
这剧情,就离谱。。圣母男主啊啊啊。。额额额。。为什么这样拍。。好吧。。我追的是女三,明明和我一样89年,国外妹子显老啊。。哎哎哎。。哈哈哈。。
可能离我生活太远 不太容易共情 也不太理解 可能这是大爱?
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved