第一次在大银幕上看哆啦A梦。配乐铺得这么满这么吵想干什么?三渲二做崩。
这预告已经是这样了还能精彩到哪儿去?配色让我无力吐槽。
剧情很无聊
看的国语版
解封后影院看的第一部,汽车影院。我女儿看得很投入,我俩全程刷手机
和多多一起看的,普通话配音,包场。奥威尔也没想到自己能被日本人借来哺育儿童吧,日本人的矛盾与割裂在动画片中得以一窥:自由的觉醒与争取需要勇敢和热血,更需要依靠庞大有力有智慧的“朋友”。孙悟空早已嗤之以鼻。
比月球探险要好,来来回回就一个套路也没办法,子供向确实没办法太有创意。着重强调小夫的害怕也算有进步。
新《哆啦A梦:大雄的宇宙小战争》是一次对85版同名剧场版的改编翻拍,电影虽然没有循规蹈矩的去完全复刻原作在主线之外,对原有剧情做出了一定的改编,但遗憾的是,面对原作芝山努导演和藤子·F·不二雄编剧,新的导演编剧完全没有站在巨人肩膀上的能力,生硬的删改破坏了人物情感,使电影反逊于前作。
大环境和剧情发展都有点扯
人丑 声吵 剧情单调 害…… 没内味了 这几年的配色真的越来越丑啊喂
p.s.和lyt看的第一部哆啦A梦剧场版
我感觉本来就挺好的。说政治童话不行,《格列佛游记》也本来就是政治童话。说镜头不行,开头3d的特摄确实一直不是哆啦系列的长处,但大小人在一起的时候,选择的视角都是2d作画中挺难画的视角……看了《神奇动物》后,我反而觉得这政治戏写得比那好多了……但前半段确实太日常枯燥了,铺垫过多,显得节奏慢了。但后半段静香和小夫的塑造都挺不错。(彩蛋还有艾伦呢)
将会是去电影院看的第一部哆啦A梦!特别选了万达的日语原版,心想这总不能没有中文字幕可了吧。真怕看国语配音的又叽叽喳喳听不清台词。
【5.8/10】说不上烂,就是太幼稚了,时间又长挺煎熬的,适合低龄儿童。墙纸密室不错。话痨狗狗还有点意思。
绝对是成功的改编,相比原版更胜一筹,甚至对原版的细微改编还升华了主题,果然哆啦剧场版重制从不让我失望。(反观近些年欧美的各种翻拍,真是让人无语)
一开始有点不习惯大家都在大吼大叫,看到帕皮那段打倒独裁者的发言深深感动了。
哆啦A梦惯例5星。 虽然是翻拍的故事,但是在镜头和画面上的设计已经推陈出新,有好几个镜头设计都很好。 大雄捡到火箭被骂走从水面引出的人物;进入小夫做的模型场景里,有种不知道是3维还是实景加动画的错觉;还有初次变小时所做的主观镜头畸变,能感觉到制作组的用心~ 作为翻拍类新剧场版,新增加的角色并没有起到什么作用;中间一定要找回缩小灯,还以为会大改因为缩小灯失效才赢的设定,最终还是走回了原版故事的套路里。 小夫的角色写得更有人物弧光了,虽然原版也有独裁者,但是小孩问“爸爸,什么是独裁者啊?”有点点睛。 #不知道是不是音响的原因,有好几处出现了只有字幕,没有说话的画面,在北京的我可是专门跑到大兴区来看的……
低幼是真低幼,还是老生常谈的友情、勇气、团结,时长一个半小时就可以了,看到飞向太空以后困意来袭,靠包里备着的山楂片抵挡。想起去年看的那部宝可梦,也是困得不行。
人设扁平、趣味性下降、故事陈旧几乎已经成为哆啦A梦剧场版的附属标签,专注上天遁地的剧作创意只能说是一如既往地黔驴技穷,但或许是受到现实的启发而有了所谓“还我自由”与“反对独裁”的表达。
p.s.和lyt看的第一部哆啦A梦剧场版
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved