迪士尼的中国元素总是很奇怪,就像你去了国外中餐厅吃到了麻婆豆腐炖草莓那么怪。
还能在新鲜一点吗?不就是拐着弯的说某国的文化是落后的,劝年轻人“投诚”这点烂戏码吗?
这不东亚 最东亚的应该是全家将熊猫视若房间里的大象……最后熊猫战队变身蚌埠住了(逻辑上也不太站得住脚……)隐喻本身确实够商业化的,和心灵奇旅一样有那种概念先行(也仅仅剩下概念)的感觉
导演石之予出生在重庆,2岁移民加拿大,硬要表现不熟悉的粤语家庭背景,还把道士翻译成英文的萨满,对中华文化的理解也就只有左宗棠鸡的水平了,真是枉为华裔。
看完后我更理解了“华裔和国人除了长得相似以外没啥共同点”这一点——他们不是我们,也代表不了我们;被异化的他们抱着一点残存的文化碎片如数家珍,而我们则有口难言。
Pixar使我快樂!!!大姐們變身太帶感了!!!道教吟唱+Kpop remix更帶感!!!淨化身心⋯⋯鎮壓獸心⋯⋯元氣歸位⋯⋯徹悟返真⋯⋯
毛绒绒的红熊猫,梅的毛衣,包子上的面粉,不愧是皮克斯
以25岁的年纪我依然没听过父母中的任何一个人说过“为你骄傲”这种话。触及了东亚女不被鼓励的、永远不够好的一生,不过这个电影完全可以走得再远一点。怎么把爸爸们搞的这么人畜无害,是什么封印了女性家庭成员的小熊猫,是孩子他爸和他外公还有一些别的东西,难得妈妈生下来就这么可怕吗?谁来抱抱妈妈心里的无助小女孩呢。打破循环,从我做起。那个咒语到底在念啥...
“我们都有潜在的野兽,我们都隐藏着一个邋遢、吵闹、怪异的自己,只是很多人从没让它暴露过”
太好看啦。Turning red暗喻了青春期的初潮,是少男少女自我意识的觉醒,“一切都要开始变化”;变化之后的小熊猫既代表着与那个不那么美好的自我,也代表着挣脱规训的反叛。Meimei选择与小熊猫共处而不是像老一辈女性那样压抑那个生气、反叛的自己,也是自我探索、挣脱传统习俗礼教束缚的一大步。最后妈妈说“你走得越远我越骄傲”,泪目。
三星半,前半段实在是吵吵闹闹,但是抵不过亚裔母女关系的处理就是很独特。另外,无条件支持在皮克斯闯荡的中国女生。
「I'm 13! Deal with it!」
好看!可爱!哪个小孩看了这部电影不想要一个毛茸茸的同学呢?看起来就很好骑!!
很可爱很搞笑,但我却看得直落泪。我们女性一直需要做自我规训,剥离老天送给自己的礼物,变成为他人着想,失去自我的生物。尽管有些桥段看得我觉得尴尬,但我仍旧认为,我们海外华人群体,终于能慢慢站在舞台中央,开始讲述属于我们的故事,属于华人女性的故事。我们一代又一代地成长,终于学会接纳自我的每一面。东亚女性的故事,用这样一种不那么严肃负担的方式讲述,是我未曾想过的,却也是出人意料的好。女性成长的烦恼,并不会随着年岁的增长而消失,我们那部分被男权称为“歇斯底里”的部分,是老祖宗送给我们的礼物。接受她就好,接受自己就好,为自己骄傲,爱自己的“红”,爱自己每一面。
7分.老生常谈,做自己。父母眼中自己的子女总是那么讨人喜欢,如果哪里错了,也是被人误导的。其实变身是那个吧,青春期到来那个生理特征。经典台词:你努力让所有人开心,但对自己却太苛刻。我们在生活里经常会因为各种原因去讨好别人,而委屈了自己。很抱歉我不完美,很抱歉我不够好,很抱歉我不是你!
很欣慰我还保留着自己的小熊猫。
2.中国家长(近两年对女性对家庭贡献的再发掘)母亲,对子女的控制欲
也想抱着合影😎🤩为什么不在电影院上!!小女生的友共情部分刻画得很棒,最喜欢一开头情不自禁发春的部分太可爱了😆
“be water” 。迪士尼不倒闭,天理难容
从青春期的变化与面临的问题讲起,做妈妈眼里的完美女孩还是做自己,这之间充满着家族传承的枷锁以及女性集体心灵的阴影面。还好最后她做出了忠诚于内心的决定。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved