看着老婆在KTV被朋友玩 高清

评分:
9.0 推荐

分类: 伦理片 2009

导演: Lee Soong-hwan

剧情介绍

  Living with my friend and his wife! The three of us!
  Ji-soo and Joon-yeong have been married for 5 years. Unlike the first few years of marriage, Joon-yeong is terrified at the sound of Ji-soo taking a shower. However, Ji-soo advances on Joon-yeong more and more because she wants to have children. Meanwhile, Ji-soo's best friend Yoon-kyeong comes back from the Philippines and spends a few days with the couple. Joon-yeong feels his manhood reacting when he see's the young-looking and sexy friend of his wife's...

评论:

  • 华凝芙 8小时前 :

    看过法版再看这部,剧情虽然已经不新鲜了,但还是会感动,尤其所有演唱的段落,非常真挚又扎心,这个家庭里唯一健全的孩子被他们以爱的名义捆绑,父母时而温馨时而自私的表现也是很真实了,当然电影里是女孩以做自己收尾,实际生活中不知道有多少女孩折戟了梦想,成了那个“家”的依靠。

  • 冀雁芙 9小时前 :

    难以忍受的俗套。去年奥斯卡有Ron Howard的《Hillbilly Elegy》,今年有这部,去年好歹不令人讨厌,今年太令人厌烦。女主唱歌(同时也是配乐,很愚蠢的处理)从一开始就全力以赴,太假太造作太满脸写着我会唱歌我要逆袭我要励志了。除此之外还特意设置了好多神经病和带有美利坚正负能量的坑,俗不可耐。

  • 卫子玉 3小时前 :

    美式家庭的独立与开放加上温情的故事实属清新

  • 台宵晨 1小时前 :

    观影过程中才慢慢勾起当年看过的快忘光了的原版《贝利叶一家》。与父母的对抗似乎比原版更为柔和,依旧是如此鸡汤式的温情和励志,内核还是关于梦想、爱与家庭,老少皆宜,制作工整,通俗的大欢喜商业励志家庭暖片。那段全场静默声道的以听障家人的主观视角看环境的片段真乃神来之笔。人道主义、人权、自由与梦想这一套西方价值,还是这么受用,想起了从小到大所见的某地的某些控制狂父母,只能感慨。看完才知道饰演女主妈妈的Marlee Matlin真的是一位听障人士,而且是奥斯卡奖历史上最年轻的最佳女主角奖获得者。7.8

  • 受星波 6小时前 :

    7.5分。女主角人美歌甜,有几幕的设计相当动人,没了。 不知道谁是把CODA翻译成《健听女孩》的始作俑者,非常不恰当。 CODA是“聋人子女”(Children of Deaf Adults)的缩写,据统计聋人生养的孩子90%以上都是听力正常的,所以CODA这个缩写代表的是一个特殊群体,他们是掌握口语和手语的双语者,扮演着连接聋人家长与健听人世界的角色,正如电影里所表现的那样。 而所谓“健听人”通常指的是与聋人毫无关系的广大听力正常人群,用这个词来指身为CODA的女主角是不合适的。《健听女孩》这个标题也压根不切题。另外,作为医学术语,“健听”是香港说法,其实就是英语的normal hearing,大陆直接译作“听力正常”不好吗,别扭的表达会妨碍概念的传播。

  • 冷韦柔 5小时前 :

    关于“唱歌梦想”和“守护家人”的话题,五年前皮克斯就已经用《寻梦环游记》讨论过了。现在世界已经乱成这个样子了,奥斯卡为什么还在关心这些?

  • 於代巧 8小时前 :

    但我感觉还是专门拍来黑伯克利的(。

  • 彩怡 3小时前 :

    仿的如此平平原样照搬竟然得了最佳???贝利叶一家哭晕在厕所,为什么法版没得奖!美国。。。就很美国,什么都直白和表面,法版的女孩情窦初开、抚摸喉咙共振、“听”音乐会、手语歌词这些细腻的点美版是完全感受不到,不得不说美国跟细腻这词根本都挨不上,歌也是法版更清纯质朴,说好看的还是看看法版吧,相形见绌

  • 帖辰皓 7小时前 :

    还是更喜欢法版,美版虽然更加流畅了,但也更加刻意了,太商业。还有片子里的音乐也还是法版好听。

  • 哀博艺 7小时前 :

    每一个选择背后都是家人的支持,每一个拥抱背后都有大家的互相牺牲。

  • 嘉凡 4小时前 :

    前面看得好压抑 面试唱歌的时候泪目了 就很奥斯卡

  • 归冬菱 8小时前 :

    要不我还是去看阳光小美女?真是矮子里拔高个,这片子放在几年前丢个提名打发打发就撵走了。电影想所要描述的是外是陌生人里是一家人,但是展现给观众的是里外都不像是一家人,妈妈的自私就这么过了呗蒙混观众……挑不出大毛病也是,但无功无过也是啊,不出一个星期会忘掉的片子。改编剧本如果意味着照抄细节那话那真是栓q

  • 乐芳洲 7小时前 :

    根据法国电影《贝利叶一家》的翻拍,美国导演夏安·海德非常成功的将原作嫁接入了美国的土壤,并且将这个关乎家庭、残障与梦想的故事,用有趣且充满细节的镜头,展现出了家庭亲情关系间朴实真挚的情愫,使《健听女孩》在润物细无声间带来了不逊于原作的感动。

  • 山丽容 7小时前 :

    你听过一场无声的音乐会吗?不需要什么精妙的剧情,雄伟的故事,只是记录陌生的人生,真实的情感,然后润物细无声地打动观众。

  • 在永思 3小时前 :

    6.5/10。重拍了一版《贝利叶一家》,质量比那版好很多但没有了当初看时的惊喜感。大量“听不见”带来的黄色笑话让我梦回青春派的性喜剧年代,发现这个本子很适合中国翻拍啊~哥哥和男友都比原版帅很多。(得了奥斯卡最佳影片后补一条:bye)

  • 候承悦 0小时前 :

    新颖special的视角!平平淡淡,但是代入父母视角静默听对唱时,看到女儿手语加唱地表演时。。。

  • 掌梓菱 0小时前 :

    不过女儿的声线真的好棒!!!爸爸的演技真的可以!!!

  • 夷远悦 3小时前 :

    1.无声的戏让我窒息

  • 修嘉玉 1小时前 :

    上一次看到那种干净的眼眸是《天才少女》,甄选时打手语唱《Both Sides Now》瞬间被溶化了

  • 帅飞兰 6小时前 :

    虽然伯克利不是光听一首歌就能考上,但Both sides now确实很感人,听到眼睛湿了。

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved