时值六月,麦尖已经泛黄。苗从北京回到河北老家。他爹趴在炕上输液;她娘出门赶集了……生活好像从来就是这样,平常,没有意外。
早先一段日子,在北京东郊,一个叫高西店的混乱肮脏的街边,在一个没有名字没有转灯的昏暗的小发廊里,苗这个才满二十岁的农村丫头,她的妓女生活便露出一角……
她说决不跟客人动感情,却瞧上一个叫强的嫖客……
姐妹儿间虽说隔着心眼儿,却不耽误一块去找乐子……
她瞧不起高西店的老板娘,因为她"太贪财了"……
她忘不了先前带她来北京入行的头一个老板——陈哥,可惜,去年冬天他出了事……
她爹病重,她把所有的钱都贴给家里,自个儿打算揣着一百块钱再回北京混……
一晃,麦子熟透了,可阴雨连天,不能开镰……
本片围绕麦收的前后,记录了一个人的两种处境,两种生活。一个人又是怎么去应付招架这一切的……表达出了复杂人性的本来。
虽然只拍出了原著1/5的内容和1/10的深度,但已算是足够优秀的一部电影。片中汇聚了几乎所有法语国家的演员(法国、比利时、加拿大),好在基本不出戏;原著的语言实在太精彩,电影于是加了很多旁白(虽然是比较偷懒的方式,但也还能接受);电影的很多情节处理得过于温情,以至于显得有点肤浅,原著要残酷得多。
也许是对每一个无法改变时刻的最好回敬。我们本就没有带来什么,所以最后我们也不用期望带走什么。就让记忆永留,刻在我们和他们的心中。
2.5 // 旁白在给我解读电影内容,念两个半小时的旁白不如我直接去看原著,完全失去电影的意义 ps: 旁白内容是好的,读得想直接看原著
小民喜好的就是谣言,造谣的媒体自然成为社会焦点。连捧带杀,多家媒体火力并开,谁又会想到这仅仅是为了制造热点,收割韮菜。男主有幸经历这一切,即便幻灭,平生亦足矣。
放在当年,这部戏剧肯定很有洞见,但在今天,两个半小时很难熬。
主角竟是旁白,即无文学深度,又无戏剧张力,工工整整好在制作精良
电影的优点来自原著,缺点来自除了文本其它平平。中间那一段幻想华彩明显放错了地方。估计是篇幅的原因,收尾太晚太轻。而最致命的是,对于主题与现实的关联有些肤浅。看完觉得最厉害的是巴尔扎克。
五星给披萨和Coralie(和crêpe(虽然没吃
好看,故事完整,流畅,也不枯燥无聊,大概是那个年代的氛围很足,男主很帅,多兰也帅,阶级问题在那个时代影响很大,男主主要是飘了,如果稳一点见好就收就好了,从无到有再到无,经典。
香港法国电影节2021
很好的故事呢,感谢导演、编剧把这个故事讲给我看。讲述得很完整,栩栩如生。(那个时候的巴黎是这样的,长见识了)。还原得好好。内心最满足开心的时刻就是末尾吕西安走进水里配上旁白的那一段。(满足了我对吕西安赎罪觉醒的美好幻想)电影的最后一句文字是这部片子里唯一在我心里激起涟漪的话。鲁斯托是这里面长得最古典最那个时代长相的人。为啥我没有在吕西安和德巴热东夫人之间看到一点点火花,我都没反应过来,人家都已经进展到这种地步了。关系变化节奏太快了,倒像是推动情节的工具人。你倒是眼神给我来个感觉也好啊,不明不白的就爱上了。。画面一般,场景布置很好。我想的是那种复古温暖的色调,数字摄像机给我的幻想重重一击。刚觉得男主选得挺适合的时候,又有一点点不顺眼。。
我觉着吧,这部片子要和《法兰西》一起看 200年前的法国,和现在的法国,同样充满着谎言的媒体,除了钱他们什么都不需要
再次为柯拉莉心痛一次。电影把小吕涮得真白,把妹夫那条线删完了。演得最好的是埃斯帕,看到她就想到禁治产开头那些话,不寒而栗……(西班牙教士,你在哪里?)
其实多兰演得不错,没有拿凯撒奖最佳男配很可惜。女配演男主老婆的有点弱。
the legend will be legend
這拍得也太依賴畫外音了。男主演老是歪著嘴笑看著不太聰明。
最后lucien回归家乡的样子,就是10年后的我
改编自巴尔扎克的半自传同名小说,《人间喜剧》里比较有价值的作品之一,只节选了青年诗人Lucien的部分,最让人惊讶的是这个描写在十九世纪法国巴黎党派倾轧、文坛腐败的恶劣风气下人性迷失理想破灭的故事,到今天仍然具有普世意义,“文学滋养幻想”,浮华资本又使其最终幻灭。电影本身旁白过多破坏了一些文学性,主角的颜值都很高,好久不见泽维尔·多兰演戏了。
好好看…把原著中的巴黎线摘出来,看出来巴尔扎克即使对法国人来说也是不堪重负了,当然简化、浓缩、转接之后节奏也更快餐了。男主太帅了,这才是迷倒整个巴黎的吕西安:/
巴尔扎克的戏剧剧情上来说还是可看的,质感还不错无功无过吧
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved