确实这感情发生的有点莫名其妙,就当意大利风景片看吧。
1. 达妹真的过于漂亮了导致完全不符合原著中对安妮这个角色的设定,相比之下莎莉•霍金斯的版本在选角上更加贴切。 2. 整部影片充满着简•奥斯汀原著中讽刺幽默的台词,很有意思,但是整个画风感觉就是很不搭,服装过于现代化,场景里也缺乏英伦古典的风格,配乐也没有加分,有点粗制滥造的feel。
选一段再延长,这样的改变风格还不错,女主气质佳,之前的一部文艺片也是她演主角,nice,
无聊,主角还那么丑,难怪整容业那么发达,不整容没法见人
总和观众对话的那种幽默俏皮和隐忍欲言又止有点点不搭,不过整体上还行吧,算是一种新的尝试
平庸之作,其实就是讲丹麦厨师的寂寞,空虚,冷。
互相嘴硬不表白的闪转腾挪时期比较好看,一旦皆大欢喜在一起,下一秒就可以当他们死了。
女主美麗,電影拍得一般般,男主男配毫無魅力可言。拍攝場地有和布里奇頓重疊嗎 有幾個佈景好像
以前写过关于劝导的论文,非常喜欢这版的电影改编——其中有很多后现代主义的设置让人惊喜,独白和对话里有强烈的女性主义意识。故事情节引发了我的共鸣,台词和Anne跟观众的眼神互动里有典型的简奥斯丁式反讽,喜欢有浓厚当代色彩的改编。
但这部剧里我只看到了似是而非的女权和以自我为中心的轻松
作为劝导狂饭,我觉得还可以,甚至有种别样的感动。
要我也宁愿呆在阳光明媚有美味西红柿和奶酪的tuscany而不是冰冷的丹麦好吧
悲剧的最终极限就是喜剧!偶尔一击的悲与欢之间的交错,奇妙和巧合的搭配!光🐷有喜剧感!
五十度灰的女主长得现代就算了,造型师也不给她做个像样的古典造型是怎么回事,几乎全程黑长直或者丸子头,最多再勉为其难戴个古典的帽子,和影片中其他角色画风完全不在一个维度,无语子。。。为了zzzq强行加入黑人和亚裔村民也是理解无能。外网说这是史上最差的简奥斯丁改编,一点没错。
20分09秒,女主台词 ‘It’s... electrifying.' 好吧,奥斯汀去世时爱迪生还没出生,这个词哪来的?一些角色的肤色、台词、剧情上的考量在向现代观众献媚,但这片子总体是anything but奥斯汀。
从服化道到对白到剧情全都一言难尽,放弃吧,不值得……
会酗酒和宿醉的女主还有点意思。劝导是怎么改我都想看的类型。
奥斯汀的作品,18世纪的英格兰,贵族家庭主要人物居然集齐了所有肤色人种,果然是2022魔幻美式zz正确,左派渗透文艺作品的极大胜利。奈何原著底子实在太好,英国乡村太美,再怎样魔幻仍不失为佳作。
●这么好的风景,读这么多的书,女主每天就是念叨一个男的——这辈子没其它的东西似的。改成了究极恋爱脑。
又吵又闹,废话台词巨多,看到开头猜到结尾,由于是喜剧片,屏蔽掉其中大量不合逻辑的剧情后,居然看的很爽,背负房贷的人能看懂里面每一个明示和暗喻。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved