只不过喜欢了同性 或主动或被动的向家人述说真实的自己 就像做了十恶不赦的坏事 有问题的到底是谁 还好正常的地方越来越多
太绝了,过于现实了我的天
相当接地气的电影,是无数泽凯和静姗的故事。对汕头人情民俗的展现比较有趣,看到不少中国乡土的缩影。虽然结局还是有点理想化。不过潮汕话怎么这么难懂,感觉跟在听印度话似的,哈哈哈哈。
虽然剧情和叙事都很一般,但场景和情节都太真实了,受众是在外的潮汕人吧?
母亲第一次坐飞机,还是为敲定儿媳妇,
俗套俗招較多,但也有細膩可愛的生活質感。未來可期。
虽然我也两次到过潮汕拍电影,但是纯潮汕题材电影我也是第一次看,首先用了偏向极端的人物关系,挑战潮汕传统妇女的观点,但是看到中后段感觉剧情有点拉跨,几处分分镜表达不恰当,当我以为我会给这部电影打低分时,最后一段手机拍摄的表演,把我感动了,尤其是妈妈的演员,就素人演员而言,最后一段的表演,是全片最好的表演,非常真实,非常令人动容。
最重要的是把那些该死的困境全展现出来了
我本人不是同性恋,甚至觉得有点恶心。
作為有50%潮汕血統(但從未去過)的人,首度觀看以潮汕話進行的長片,而片中潮汕母親對外省準兒媳的拒斥,很大程度正繫於語言:語言不通則心靈不通,也就無法在思想觀念上影響後者、在生活上控制後者。從兒媳到汕前努力自學潮汕話,到片尾送行的母親磕絆地說出普通話,影片也動用語言作為和解的最重要表征(此外還有手鐲、麻葉等前後呼應的紐扣)。母親的轉變繫於到深圳後的兩個見聞:棒打鴛鴦後兒子的孤獨落寞,以及親眼目睹的准兒媳高尚的社會經濟狀況,也同潮汕社會在逐漸加大的外部衝擊下的新變密切相關,影片以當地吸引外地遊客的嘗試、歸國華僑後代的介入、跨區域嫁娶的增加、當地人對生女的態度變化(有些刻意)暗示了這點。片中兒媳被設定為絕對可信、可愛的賢妻形象,似乎唯經如此方可超克外省、再婚和大齡等“缺點”,這種語法自然是保守的。
没偏见,只是这么堂而皇之地把txl说成正常生活的真情实感,还是看着挺别扭的。
感觉国内老是说印度怎么封建、怎么闭塞,但是人家这种类型的剧和电影一个接着一个,反观国内:《老友记》里关于Ross前妻的剧情几乎被剪完了,同性接个吻还要被打码或者干脆不让播。
因为是方言电影,所以很想看。对于潮汕文化不是特别了解,但父母对于孩子的“期望”,家庭与爱情的矛盾都可以共情。只觉得最后强行圆满的结局毁了电影。
好真实且有点甜,浓烈的生活味呼之欲出,妈妈选得很好。
原以为结局会是假戏真做,我草率了。在印度这样有宗教束缚的国家,同性的环境会更加苛刻。
这部电影很多地方会让潮汕人和接触过潮汕家庭的人会心一笑——在外拼搏的潮汕人一旦用方言对上号就是自己人,什么事都好说;非广东人统称为“外省”;老爷保号让我抱个男孙;潮汕传统妇女为家庭操劳一辈子,孝顺公婆伺候丈夫子女简直是刻在基因里的使命;时刻都在忙拜神,你不好说这是封建愚昧还是有信仰和虔诚。潮汕因为故步自封本地经济很差,但是在外的潮汕人够团结反而很容易成功,有说法潮汕人拜的神多所以台风天灾都绕着走,潮汕夫妻关系和睦全国离婚率最低…这些都不是刻板印象,这些依然是现状。这片说着外人轻易学不去方言的神奇土地,让无论是在那里还是离开了那里的人,都染上一种病,这病像男主对他妈的感情一样,既想抗争独立,却最终还是自觉回到她的身边,贴上属于她的标签。可能,圈子和身份认同真的让人欲罢不能。PS.妈妈演得真好。
主线剧情多卖趣b——又欲给人掠做“大男子主义”“性别歧视(厌女)”“身材歧视”(肥妹)“种族歧视”(黑妹)“排外”cliché典型,头下看外省新妇也死绝惨诺——哈系瘄边头尾就头搭搭家常个部分卖莫,拜老爷文化科普(?)敢好🐶
这也是我们渴望的议题探讨,至少要给人看到希望,India Bravo!
出柜场面感同身受得压抑 如同女主哭着对父亲说 这一切早已在心里预演过上万次 能想到最坏的结局 但依旧希望能被爱的人理解 /无论何时 都会为彩虹旗下自由的跳舞 亲吻所打动 love is love
没偏见,只是这么堂而皇之地把txl说成正常生活的真情实感,还是看着挺别扭的。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved