每个人心里都有一头怪兽,不想被人发现的那一面,释放出来活出完整的自己,还是隐藏一世?担心自己驾驭不了的母辈们选择了后者,美美选择了和怪兽共存,让原本可怕的一面反而大受欢迎。母女在竹林产生共鸣那段泪流满面,多少儿女在渴求父母的理解和认同的路上走得伤痕累累。 不仅情节深刻节奏又细又准动作丝滑度又上一个档次,谁能想到皮克斯还能把人内心里那头怪兽做到如此萌炸天,Pixar YYDS!!
“献给我们的女儿,妈妈,姨妈和外婆,你们有魔力!”
刻板印象和电影语言真是够损的。真的承认这个表面故事挺好的,制作也很精良。但是抹黑上一辈的刻板印象、给钱的男孩骑乘后来说付了钱还想骑乘 没有女拳出击吗、潜移默化的演唱会消费主义洗脑、一些电影语言也够损的、最后下一代要与上一代不一样 要改变的煽动性。说实话表面那层的故事讲得挺好的,比如用turing red来指13 14岁月经初潮的青春叛逆期很好。不过我要是生活在美国的华裔小女孩,这个片子广泛播出后只会觉得不舒服。还可能会让有些华裔小女孩感觉原生文化羞耻,要“更彻底地融入美国”才能表示我是进步的。迪士尼和好莱坞的文化实力还是强啊,挺会阴阳怪气的。《包宝宝》的高人指点和糖衣版,用电影语言深一层地分析,真的不舒服。
又恢复到了皮克斯一贯水准,女性成长与解放自我的故事,可惜没有进影院直接上线,红色熊猫又能卖一波了!
好可爱(深呼吸)元气小姑娘女主宝贝毛茸茸小熊猫心连心姐妹团追星女男团人男团魂都好可爱,从头到尾乐得停不下来,也是皮克斯地域文化元素的作品之一,反正本东亚女是共情到了,端着一盘切好的橙子进来也太真实了,literally我妈5 mins ago🙀要说深度其实也还好啦,主题是华人家庭/母女关系而已,不过在动画电影里谈到period还蛮惊喜的,小熊猫作为一种迈入青春期的成长隐喻,实在是可爱得过分🥺💕
真·熊孩子+怪兽家长。不愧是皮克斯,毛茸茸可爱到爆炸,换了我也不要封印这么萌的一面~亚裔的教育方式产生很多虎妈,想要做到父母眼中完美的乖孩子,还是要做真实的自己?青春期的叛逆和成长的阵痛,灰常形象的用红熊猫来体现,我们要学会和自己最不堪最愤怒的情绪共存并能控制它继续崩坏的蔓延。其实不管是哪一面,都是自己的一部分,接受不完美的自己,也请家人包容这样的自己,这些都是我们成长路上必经之路,动画呈现的更戏剧化些,所以是个适合和父母一起观影的动画。
D+/ 太粗糙了,到头来家族女性这条线还是处理得非常奇观化。可以清晰地分辨出来哪些人物是注入生命力的哪些又仅仅是剧作填充起来的。尤其是后者还承担着文化表达,这样一来各种功能性就显得赤裸异常。而且这个文化表达的设定也实在是经不起琢磨:怎么就杵着这么个如此独立的母权氏族脉络?而在这个脉络里怎么就又纯然地自立着得以解决最终问题的母女情了?不过喜欢那些身体切换时轻盈的处理,美美蹦跳着穿过城市飞向演唱会的一小段太美了。
包宝宝变奏。主讲东亚父母对子女强烈的控制欲,正值青春期叛逆的孩子如何摆脱束缚追寻自我,套用了下东方奇幻元素的壳加以展现。祖孙三代齐心作战那段看得还是挺有感触的,母系女权议题永不过时。但整体感觉就是没啥新意,流水模板套固定公式(隔阂→叛逆→和解→接纳),自皮克斯被收购后作品的想象力表达与创意更迭大打折扣。
个么不就是男女那点事嘛?然而可贵之处也正在这里,人的情感本就是幽微而细腻的,如此逼真地、不带任何judge地讲述生活中这些真实的瞬间。
“你走的越远,我就越骄傲”
皮克斯的本事是总能把一些“鸡汤”式的人生哲理转化成极富创意的视觉概念,这部动画也是如此。
从 Coco 到 Turning Red,Pixar 是铁了心要把那些对孩子避而不谈的、曾经作为过孩子的我们依旧避而不谈的窗户纸捅破。但这一次所有对立与撕裂也都是软乎乎、毛绒绒的,每一次或大或小的矛盾冲突都会迎来松松软软的着陆和烤棉花糖般的融化。每一针都戳得太准了,但真共鸣起来才发现一切明明是更痛的:那种敏感、尴尬、自我撕扯所刻下的抓痕不仅仅是浅浅地留在墙上,那些独断专行、不容置疑的后面还有更多的自我怀疑、自我否定和惴惴不安。好像没有人真正教过我们如何成为一个女人,就像没有人真正教过我们如何成为一个母亲。而每一次回头,也不是总是能迎来仿佛理所应当的拥抱。
噫耽误成长的多数是爹吧?以及每次看到变身梗就会想衣服是怎么变没得这回事~~而且也跟着辱一下,还非得黑头发变红头发才能有新一代的突破吗?《尚气》不也是这路子?
没有中国人班底绝对做不出来这个片儿 学习好 考第一 包饺子 晒腊肠 爱红色 讨厌4 孝顺第一家庭第一每天帮妈妈做家务跟妈妈谈论电视剧 以及每个中国孩子都懂的 helicopter mum 考研时读陈力丹的书里边写“每个中国人的成长过程中都有父母的过度参与 等到他们长大以后又会来过度参与儿女的成长” 还就是这么回事 所以我们都需要先逃离原生家庭 才能找到回家的路
Canadian Born Chinese has better representation than anywhere-else born Chinese now.
I am who I am, and you? 迪士尼和皮克斯的一部優質青春性教育片,red panda既有隱喻初潮的亞洲女性,中文譯名「小熊貓/貓熊」又指向青春和華語區文化。包辦式的家長永遠都是打著「為你好」「為家族爭光」的旗號行惡,難道都不能擁有一點屬於自己的生活嗎?「去勢化」男性的缺席/失聲也意味深長。荒謬、戲謔、詼諧、刻板印象,卻非常值得一看!
3.5/5,靠一点可爱和毛茸茸取胜!故事很常规,内心monster的故事融在家族文化和历史里,文化性很强
为什么要丑化小熊猫,为什么要丑化小熊猫,为什么要丑化小熊猫,为什么要丑化小熊猫,为什么要丑化小熊猫,为什么要丑化小熊猫,为什么要丑化小熊猫,为什么要丑化小熊猫,为什么要丑化小熊猫,为什么要丑化小熊猫,为什么要丑化小熊猫,为什么要丑化小熊猫!
为什么中译名是这个呀我的妈!!我感觉世界其他部分了解亚洲文化还属于要从很明显(到有一点stereotypical)的标签来开始的阶段(比如宗祠、粤语歌),在多伦多中国城长大的二三代小朋友和一代移民的我们当然也有很多不同的成长经历,但小女孩之间的友情真的超级泪目!爸爸妈妈之间的感情也很动人啊——以及红熊猫也太可爱了吧!
大概这是西方对于东方的普遍刻板印象了,学霸且没个性,不敢于表达自己的想法,与父母相处处于绝对劣势~这么大的巨兽在演唱会出现完全没有引起其他方面的关注吗?加拿大人民果然心大~本来对于小熊猫被称为panda挺介意的,上网自行科普了一下小熊猫还真有学名可以被称为red panda的,这玩意比大熊猫还可爱啊哈哈哈~闺蜜几个都好可爱,又刚又勇又有担待,死党属性点满了属于是,这样的妹子能处~开演唱会几个哥们也不要命,怕是信了小指头的话觉得混乱就是阶梯吧,一点不惜命啊~梦工厂著名的东方IP是功夫熊猫,迪士尼这也有了自己的小熊猫,不管疫情如何,还是对于迪士尼和梦工厂的神仙打架充满期待呢,所以压力来到了梦工厂这一边,下一个项目是什么呢~
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved