破破原创市集网 高清

评分:
9.0 推荐

分类: 战争片 印度 2002

导演: 李光洁   

评论:

  • 摩晓蕾 4小时前 :

    审判开始后,也许会很容易忘记,这一切是为了谁。丨“我无心搞文化革命,因为那会让我们分心,忽略真正的革命。” “但我们对胜利的定义不同。” 丨Your life is a "fuck-you" to your father. 丨the possessive pronouns and vague noun modifiers 丨不可欺,不操控。在其位,谋其政。不冲突。stay calm, keep cool, when you have a mic. 丨读说明书要成为习惯。读书要读完一本书。自省。

  • 务和怡 3小时前 :

    导演/编剧在开拍/开写之前就已经给开庭之前就想给主角团们定罪的大法官定了罪。

  • 吉彬 7小时前 :

    无聊至极,白左对极右的无力回击。一看到同志亦凡人的暴论我就无法克说,豆瓣真就开始和阿B、逼乎等一样全员降智,暴论迭出呗。

  • 党俊德 0小时前 :

    台詞密度高不代表就很厲害。庭審戲拍得實在太無聊了!鏡頭無聊、剪輯無聊、連演員的表演都被帶的很無聊⋯⋯一星留給這段發人深省並正在重演的歷史。看完這片也就懂了為什麼囧瑟夫會在臉書發那篇文了。P.S 真不敢相信這是拍出《 The Newsroom》的導演 ( •̅_•̅ )

  • 及曜儿 1小时前 :

    热评给我看笑了。无可挑剔的台词被说成匠气,音乐一般带着激情又优美律动的剪辑被说成凌乱,只能说这种观众配不上Sorkin。单单是Dave在法庭上无意识打了警察然后不停道歉就值得本信徒再看100遍。

  • 彦月 0小时前 :

    印象最深的是,有人问起飞机为什么要停在这里,因为可以这里人口最少。

  • 敖绮艳 2小时前 :

    lol 最后30分钟之前还觉得还行啊虽然把特别搞笑的一个trial拍无聊了但是没有chapo说得那么差嘛,然后结尾就被sorkin强行喂屎了。chapo特别不喜欢这个电影是因为主角tom hayden本来支持bernie但是最后转投了clinton吧。🐍

  • 乌雅彬炳 5小时前 :

    叙述方法比较朴实,如树桩生火慢燃,前期烟很浓,等到多线叙事之后,明火熊起,屡屡有爆响,但又一直沉稳不漾。这个剧本经纬密集,看的就是其繁复不乱有风的微观细节,真是以秒来计,操劳两小时的活计。

  • 典荏苒 6小时前 :

    导演方面其实胜过编剧的,比如开场。全片靠法官的反派光环撑起剧情张力,而对诸如那个在人群中触发对抗的真正引爆情节的无名示威者避而不谈,如果说艾伦索金对民权运动本身不感兴趣,那么他又是如何展示司法体制和意识形态的关联以及权力的蛮横?影片的态度跟最后念名单时不住敲案的法官一样泄气。

  • 妫又亦 7小时前 :

    近年来左派电影的高峰,犀利、高密度、痛快。左派的理想情怀再显得何不食肉糜,至少也有其可爱之处。对Abbie这位言必称Cultural Revolutuon的哥们很感兴趣,在一个不可说的年份自杀了。唯一不美的是,最后对那句以血还血类似的话做了“非暴力”的解读,过于牵强,还是往后缩了。这里得引用教员名言:XX不是请客吃饭,不是做文章,不是绘画绣花,不能那样雅致,那样从容不迫,文质彬彬,那样温良恭俭让。XX是暴动,是一个阶级推翻一个阶级的暴烈的行动。

  • 东方映颖 6小时前 :

    于漫漫黑夜中,绝望无尽处,看到光,那是人性中的“善”,总有希望,总有温暖。

  • 寒雪 9小时前 :

    History repeats itself

  • 党凌春 5小时前 :

    审判开始后,也许会很容易忘记,这一切是为了谁。丨“我无心搞文化革命,因为那会让我们分心,忽略真正的革命。” “但我们对胜利的定义不同。” 丨Your life is a "fuck-you" to your father. 丨the possessive pronouns and vague noun modifiers 丨不可欺,不操控。在其位,谋其政。不冲突。stay calm, keep cool, when you have a mic. 丨读说明书要成为习惯。读书要读完一本书。自省。

  • 丘晨旭 6小时前 :

    哎呀艾伦索金是不是完美诠释电影和电视剧本质区别的最好案例,放电视剧里这台词这标准答案一样的叙事节奏简直是神,但自己当电影导演吧就,中规中矩及格表现毫无新意(不能说不好不标准但看电影不是为了看好和标准

  • 俎秀英 6小时前 :

    很久没看到这么劲的群戏和文本了,以至于现在很想去把艾伦·索金之前录过的编剧小课堂恶补一番。顺便说一句和电影不太搭边的,看雀斑君用美音演戏总是感觉莫名的出戏。

  • 卫茜 8小时前 :

    “全世界都在看”嬉皮的景观化连十个红色旅都救不回来,大家仍然是被看的,人质地活着,而且在此中感到振奋和自豪?作为美国左派,存在而无策略,终逃不出为国家家奴。美国滴个人主义者都不要的国家美国里左派为了好好做奴年年递交给法西斯奥斯卡奖的摇头丸电影只能自我感动和上当,一如人们总会被这样营养不良的烂货给蒙骗驯养着,搞搞这种最破烂的题材,听喘息。只是忘记,1886年干草市场暴乱才真正使芝加哥人民伟大,玩文化左派,尽数欺诈

  • 俊欣 0小时前 :

    一看就是花时间打磨的剧本,反观国内导演将中国近现代史最重要的战争花三个月拍出来,实在是个笑话。60年代counterculture一直是我认为美国现代史最有趣最重要最多元的一块,其中各种形式的公众演讲是这个年代表达意识形态最重要的形式,索金walk and talk的编剧习惯的确适合这个题材。

  • 初俊 9小时前 :

    太好听了!不过音乐剧还是要看现场的!荧幕上真的差太多

  • 堂晓瑶 9小时前 :

    我们不可以抗争任何事,不可以公开发表任何立场和言论,坚决打压到底。

  • 慈丹秋 9小时前 :

    不管是那天看的紀錄片還是這部電影,不管是去年還是上世紀六十年代,女性在社運題材的影視作品裡依然處於被忽視的狀態吶。這部裡要麼是政客身邊的陪酒女,要麼是差點被撕破衣服的人群中的女孩,要麼是被審判者的妻子,要麼是被安插在幾個leader身邊的間諜。展現給我的僅僅是一群男性的熱血和反抗。我倒真的希望導演在還原歷史,四十年前女性在社運裡就是如此的形象,而不是create the history.

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved