奥斯卡最佳影片,苹果公关成功,翻拍同名电影没想到竟然战胜了大热的《犬山记》。
我还是喜欢法语原版。不过改的还是不错的,完全脱离了原来的节奏。好莱坞的职业编剧们的流水线还是很专业。
比原版多了不少社会思考,这个故事背景好容易拍出好作品,人们不是用语言和声音在交流,是彼此的爱。人生的困窘,在于良善与良善之间的抉择,上完大学,女孩回家吗?
太好哭了吧!好喜欢这片子。虽然是翻拍,但是美国人拍青春片真的太太太太干净了,这么干净的青春片上一部还是《校园情圣》?再往前倒腾都可以追溯到《歌舞青春》系列了。美国青春片看着是真的“去油”!
很多人惊讶年迈的奥斯卡竟然把奖给了这么“小”的一个片子。它是某类圣丹斯or美国独立小片儿的样子,自然熨帖,真心觉得比《驾驶我的车》里那种无甚卵用的互文和辗转反侧看起来要舒服得多。渔夫设定确实好,带着海风的气息和潮湿(包括患病),这些怪咖之感搭配点到即止的感情拉扯,再次印证了“不整事儿”的真诚。总之爱是幸运爱是奇迹值得被一再书写。
最佳影片居然是看完都不想占用云盘资源立删的那种无聊程度
前面看得好压抑 面试唱歌的时候泪目了 就很奥斯卡
我的年度最佳出现了,至少目前为止是最佳。。
2021.06.23刚看完贝利叶一家,这个未免也太相似了?
选歌和表演各占成功的一半,手语版的both sides now恐怕Joni Mitchell也看了泪流吧
我是土狗,我就是爱看,虽然类似的励志故事我已经看过N多次,但是依旧会热泪盈眶
对于多年前就看过法国原版的人来说,实在是很难忍受这个美版。就是个简单的翻版而已(包括基本情节和所以感人的桥段),甚至连演员选角都找相似的,而且没有原版来得震撼。竟然这样都能得奥斯卡最佳?有些国家真是只关注主流英语片啊!好像都没有记忆一样。Down goes America and our time!
还有,女儿用手语为他们一家翻译歌词的场景…
我的家人不能倾听这个世界,我是他们唯一的桥梁 我的家人不能独自工作,我是他们的唯一的指望 可是我已经长大,我也要追逐我的梦想 他们曾经是我的港湾,现在却是我的负担 我真的不懂爱,付出与回报,眼泪与恐惧,还有骄傲的感觉 我真的不懂人生,失去了一些才能得到了一些,梦想与计划,生活就是如此 所有童话故事最后都成真了,我张开双臂,抛弃了我的骄傲,为你献上我的生命,这就是爱!!
每一个选择背后都是家人的支持,每一个拥抱背后都有大家的互相牺牲。
无声与有声的人生二重唱。令人羡慕的家庭关系与青春注脚。
当年看原版的感受太好了,音乐也特别好听,还下了那首法语歌,这版感受差了一截,不知道为啥
翻拍自法国电影《贝利叶一家》,记着要去看。
聋哑人家庭里唯一的健全孩子真是一个新颖的切入点,亲情羁绊和追求梦想之间的冲突其实是比较俗套了,但原生家庭的巨大困境赋予了这个故事更厚重的情感,无论女主如何选择似乎都可以理解,当然影片最终还是让家庭成员之间达成和解迎来一个皆大欢喜的结局。新颖的角度和演员们出色的演技让这部心灵鸡汤的治愈度很高,但似乎也没有好到拿奥斯卡最佳影片的地步。
没看过原版所以无法对比,但只觉得好看。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved