熟悉的配方熟悉的味道,一切都是套路满满,女主差一点就能加入父母皆祸害小组。
故事本事就足够好,怎么翻拍只要不做妖不瞎弄都不能太差。亲情友情爱情都是向阳的方向,跟原版一样就各种暖各种充满希望。
如白鹤之生虽好,而兹山之污泥亦善也......
父亲抚摸女儿喉咙以震动来听歌,是有声世界和无声世界的连接;通过这个动作,他们真正的相互理解了对方的世界。多处泪目。
演唱时突然的“静音处理”完成视角转换,
。。。little bit condescending Disney story;and guys 考试的时候 老师在 家人在 这都能进伯克利?对其他人不公平吧•᷄ࡇ•᷅
《兹山鱼谱》和《思悼》这样的电影,完全应该由中国来拍,唉…不会再为这种事伤心了,谁有本事拍好谁来拍,历史和文化是属于全人类的。
励志片用歌舞的形式,尤其女主的天赋、爱好,用这一形式最合适不过。
简单,好看,每一位演员的表演都非常精彩,丝丝入扣,收放自如,虽然故事结束还是传统的标准结局,那也不影响我对这部电影的喜爱,无声胜有声,不过科技成熟的当下,应该可以做一些什么吧,比如实时翻译什么的!
虽然没看过原版,但是这个版本真的很好,同时也很美国、很美国梦。温暖感人背后虽有些剧情上的套路,但是不妨碍“coda”这个极具人文关怀的选题的巨大价值。关于隔阂,关于家庭,诠释得很细腻很戳中人心。
网上那则躺平宣言写得好,在糟糕的末世,只有躺平,人才是万物的尺度。
但除了各种正确以外,这本质上是个与原生家庭的痛苦剥离却又不得不这么做的故事。
其次,翻拍《贝利叶一家》(法2014),看到爸爸描述性病时我才反应过来,不过为什么是在这个地方。这版的优势在于拉高了全员颜值和整体色彩对比度,同时让整个电影很好莱坞,这也是美翻拍的惯用手段,如《忠犬八公的故事》。不得不承认的是美国利用自己的语言体系、国际地位、好莱坞式叙事手法,其文化具有极强的入侵性。并且,其现有地位难以撼动。
班鳐走的路班鳐知道,黄雕鱼走的路黄雕鱼知道,为兹山的鱼作谱,探究鱼的道、而放弃在性理之学的框架中解释变化多端难以把握的人性,在黑暗中做一个闪闪发光的人是丁若镛选择的道。如果不能在生活中按照书本中学的道理生活,那只能按照自己的性子活下去,摘下官帽、回到海边的昌大也找到了自己的道。也许黑暗才能酝酿色彩和光亮,要不为何片尾那抹蓝色出现在小鸟身上时我们都雀跃了呢。
感觉一般啊,甚至像是纪录片:“聋哑家庭如何面对real生活”。那个音乐老师挺有趣,其他无感。
唯一的惊喜可能是看贝利叶一家的时候觉得这个故事只能发生在法国。改编的还行,比原版更激进的用“听障”高概念提取“家庭伦理与社会规则的冲突”,但是只要先入为主还是觉得太美式了,没有原版那么简单可爱。
想到了亿万富翁,都是一个家庭中存在一个富有生命力的女孩,但给人的感觉很不一样,明显亿万富翁更打动人。
#金帧9th#HOME4th 20220228
比原作工整匠气了一些,浑然天成的朴拙感略逊色,但好在演员挑得好,也比较完整的保留了原作的情感内核。
虽然人人都不想被鸡汤牵着鼻子走,但有时候还是挺香的。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved