️lanzoux.com/ERTZ 高清

评分:
9.0 推荐

分类: 爱情片 印度 2011

导演: 周璟馨   

评论:

  • 萱雅 9小时前 :

    #94奥斯卡 Apple TV小成本翻拍电影大获成功. 贝利叶一家是2015年左右看的一部电影,很感人,以至于甚至想学那首法语歌. CODA在i18n方面做的很优秀,很有美国的特色。很多人吐槽这首歌的比赛歌曲不如那首法语歌,可对于我而言both sides now也是绝对的殿堂级经典。甚至说小时候就被both sides now专辑的封面吸引了,这首歌也契合了女主的心境。(合格的奥斯卡最佳,但是艺术性绝对不足!

  • 汗芷荷 7小时前 :

    说低音会把屁股震麻

  • 月帆 5小时前 :

    【3.0】很喜欢镜头下港湾小镇无可挽回的衰败和静谧,冲突的建构成功地借助了小镇的这些空间和人文上的气质顺利达到,青春片的主人公必须反抗这里的秩序。不太喜欢影片励志鸡汤部分,煲得过度自我陶醉,以至于结局所有角色仍旧沉浸在喜悦中无法挣脱,《伯德小姐》中那种美妙的离愁别绪没有被拍出来,而这恰是我真正期待看到的。

  • 萱鑫 2小时前 :

    手语课刚被普及CODA的含义,就看到了这部电影。过于规整的故事,女孩上学只是个导火索,最打动人的地方是女孩的妈妈承认自己曾希望女孩也是聋人。涉及到很多面,想宣讲的内容太多,总归还是bright future的故事,想想现实还是很难过的。(有学到美国手语里的一些骂人话)

  • 梅梅 4小时前 :

    就…很流媒的水准,题材也是APPLE TV主打的多元化。法国原版《贝利叶一家》的前半部节奏一直都很缓慢,本片在此基础上也没有很好地修正,美国本土化后反而变得更加无聊了(美式青春片VS欧洲文艺片的感觉),高潮处和原版如出一辙,对看过的观众而言真的找不到任何惊喜之处。总之,去看原版就好。

  • 璟蕾 6小时前 :

    温情+小曲儿,好莱坞强项啊,怎么好好的法版给改成这么个德行了?

  • 类古兰 8小时前 :

    手语课刚被普及CODA的含义,就看到了这部电影。过于规整的故事,女孩上学只是个导火索,最打动人的地方是女孩的妈妈承认自己曾希望女孩也是聋人。涉及到很多面,想宣讲的内容太多,总归还是bright future的故事,想想现实还是很难过的。(有学到美国手语里的一些骂人话)

  • 盍依凝 9小时前 :

    二重唱的时候我按了静音键,发现后面没有字幕了,解除静音后发现本来就没有声音,瞬间哭了。

  • 欣锦 0小时前 :

    coda本意是尾声,同时也是children of deaf adults的首字母。女孩能演能唱。

  • 萧秋蝶 0小时前 :

    "I've never done anything without my family before."

  • 那拉峻熙 9小时前 :

    用抽不开身作为最大的摇摆麻烦

  • 萨良畴 1小时前 :

    忽视细节,我本人特别容易被这种电影打动

  • 晋昆谊 2小时前 :

    新年第一部电影 / 《健听女孩》

  • 端木奇玮 3小时前 :

    忘标补标。三星半/7分。苹果下注下对了的一次。有原版《贝利叶一家》打底,这片只要不魔改,基本不会差。

  • 月彩 9小时前 :

    8分。真的是非常治愈的片子。聋哑家庭里唯一的健康孩子,当家庭的依靠和自身的发展发生冲突时,年轻的女孩如何抉择?这一听就是滥大街的桥段嘛~~而且连情节如何发展都能被安排得明明白白的。但就算完全知道会怎么发展,但观影体验却非常不错。编剧并没有去卖惨,而是从平等的角度去描绘了他们的生活,有开心,有烦恼,更像一群真实的人。最后果然是个人发展更重要呗,电影嘛,鸡汤点就鸡汤点好了,别太当真嘛~~~

  • 麻高寒 1小时前 :

    就这样敲开了奥斯卡的大门,苹果的天价版权费没有白花。但是评分比原版《贝利叶一家》的评分都高就没有必要了。(只能说美国流行文化对豆瓣用户的影响确实比欧洲文化大吧…)

  • 钦迎荷 2小时前 :

    但如果拿到奥斯卡的话,这部也算是平庸的

  • 鸿逸 6小时前 :

    都能传递前所未有的体验

  • 毛晴波 0小时前 :

    才知道各国手语其实都不一样 女主唱歌如果是原声的话声音真的好听 又一部翻拍比原作优秀的 另一部是七号房的礼物 恭喜拿下奥斯卡

  • 柔桂 8小时前 :

    《兹山鱼谱》和《思悼》这样的电影,完全应该由中国来拍,唉…不会再为这种事伤心了,谁有本事拍好谁来拍,历史和文化是属于全人类的。

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved