我不能理解,我不能接受 It’s totally wired
莫名其妙………… 什么时候假日恋人都值得用这么长的篇幅自我感动了
这剧情编得实在勉强,非要强行让一群人遭到劫难的赶脚。好好地让人家生活不行吗?
今天是地陷里头好面子生活里一堆鸡毛蒜皮小事的中年男性朴科长
没注意看标签竟然是个彻头彻尾的喜剧,从一开始陷进深洞里就开始感觉到离谱,然后也实力还原了韩国的救援水平就是没水平,根本不实施援救,试了一下不行就全部人员原地待命托腮开始陷入沉思。我寻思着做做样子祈祷上天保佑也比傻坐着强丢丢吧。 还有自救躲进密封罐生怕自己不被闷死,车胜元也不想爬上罐身跟着一起“飞”,就一定要游泳展现他的水性,牛哇牛哇!
大失所望,完全颠覆了原著中安贞静智慧的形象,一个淑女在树林就地大小便的情节惊到我了……一干演员丑得绝伦,且教母居然是个黑女人,救命。2022.07.16
要我也宁愿呆在阳光明媚有美味西红柿和奶酪的tuscany而不是冰冷的丹麦好吧
前期铺垫的太长肥皂剧剧情到后期基本上补救不回来了 一想到这种奇怪的调调应该一定是国产电影最后翻拍喜欢的感觉
两颗星给托斯卡纳,一颗星给男主角儿,因为胖大人欣赏他打扫厨房的专注与高标准
达妹优雅动人,with Nina and barbecue.
1. 达妹真的过于漂亮了导致完全不符合原著中对安妮这个角色的设定,相比之下莎莉•霍金斯的版本在选角上更加贴切。 2. 整部影片充满着简•奥斯汀原著中讽刺幽默的台词,很有意思,但是整个画风感觉就是很不搭,服装过于现代化,场景里也缺乏英伦古典的风格,配乐也没有加分,有点粗制滥造的feel。
这种结局——“我要不到的一律是我不想要的”——通通两星以下。
我全程“哦莫原来还可以这么改编/笑死哈哈哈/好尬哈哈哈哈”。可以说和原著没有关联,只是借个皮囊(安本身是plain and obscurity and firm,善于观察的人,而温也同样坚定,对自我道德足够坚守,对待不同的人坚持不同的方式)。因为删去了很多线(我最喜欢安和Smith!)所以让这两个人物过于悬浮。但另一方面或许也无需执着于原著了,要重新思考“现代版改编”的意义,安时不时的“打破第四堵墙”一方面很fleabag很新潮也很搞笑,但另一方面总觉得很突兀很奇怪。感觉剧本还是太草率了,没有打磨过对话。最后安边读信边流泪真的灾难。
不称职的旅行,不愉快的食物,不讨好的爱情。
我还是喜欢喜剧成分不这么多的灾难片............
令人惊奇地 改编奥斯汀的作品 但我没怎么觉得被冒犯
金社长真的演啥都很强完全不跳戏
不能找个身材好点的男主和年轻一点的女主么,好想去意大利哼。。。
要我也宁愿呆在阳光明媚有美味西红柿和奶酪的tuscany而不是冰冷的丹麦好吧
Dakota is still so charming, and always love Jane Austen, though it's probably a little too humorous for my taste, this still brings me to tears.
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved