既工整纯熟,又曲折激情。Sorkin 就适合制作这类历史性或纪实性强的片子,节奏感好的一批。4.5星。
首页推了高清版,果然周末和来自远方就是最配的!
所以今年大选的时候念因新冠去世的人的名字会怎样?
Love can make us alive
“实际上,今天的世界是由死去的人和活着的人共同构成的,而不是单由活着的人构成,这是一个简单的概念吧,但总是被忽略,没有注意。”这段话出自娄烨,搬出它,是因为我觉得艾伦·索金就是带着这样的态度拍出这部电影的。
密不透风,繁杂错综,却清晰。看完这样的电影站起来,有种很过瘾的感觉。虽然不清楚是理想主义又高扬了一把,还是理想主义又碎了一地。从比重上说,背景交待仓促了些,整个故事(各路人马)像是只为匆匆奔向那个法庭、那场冗长的审判。
我们向失去的东西致敬,我们也纪念我们发现的东西。向世界上真实存在的善意和友爱致敬。如果是你,你也会这么做。永远为人性和善良热泪盈眶。
斑太可爱了,加✨。老保守左派索金向2020年下的战书(索金眼里的2020=1960,实际上这种语境的呼应也让人迷思),以及生动的ppt展示,Ted talk,网课教学。从头到尾对话没有一秒钟停止过,真是亵渎电影。索金,一个演讲型编剧,风格是高谈阔论和白男支教,但是这种对话结构,在戏剧表现和视听冲击上确实都很讨巧,不过还是适合电视剧的规模。作为电影,用交叉剪辑配合高密度的剧本唤起观众的观影情绪,只是补短而非补长罢了。内容,就怎么说,这算是今年我看过最试图对话严肃命题的商业电影了(含对本时代的一些贬义),感觉很快就会成为各轻知识分子播客对话今年各种activism的隐微材料。
结构工整的好处是简洁有力 坏处是让真实的历史仿佛被放入玻璃钟罩里被人凝视打量 鲜活不足 这片子推出的日期就足够玩味 换选年好莱坞干脆不遗余力 一左到底 让大家复习一下历史上的今天 被标签化久了仿佛有标签成了什么坏事似的 可惜这一次我们成了在褐色玻璃里侧的人 觥筹交错间 历史在小酒馆的内外轮转 希望清醒的人能多一点吧。
印象最深的是,有人问起飞机为什么要停在这里,因为可以这里人口最少。
經歷過去兩年,戲中太多事彷如親眼見證,歷史如斯重演。「我從來沒有因為思想受過審判」,誠哉斯言
甘德人民在突发情况下热情接待各地旅客,人人之间相互信任,多么美好
审判开始后,也许会很容易忘记,这一切是为了谁。丨“我无心搞文化革命,因为那会让我们分心,忽略真正的革命。” “但我们对胜利的定义不同。” 丨Your life is a "fuck-you" to your father. 丨the possessive pronouns and vague noun modifiers 丨不可欺,不操控。在其位,谋其政。不冲突。stay calm, keep cool, when you have a mic. 丨读说明书要成为习惯。读书要读完一本书。自省。
众星云集的网剧,真实事件改编,不负期待,应该是近期看过的网飞电影里最好看的一部~剧本工整张弛有度,虽然大部分是法庭辩论的文戏,但因为恰到好处的闪回和凌厉的剪辑又显得很带感,喜欢片尾的结束方式,感觉是全片的点睛之笔~
无与伦比。完美的舞台剧。
有一些点如“酒吧的窗内是惬意奢靡的50年代,而窗外却是鲜血淋漓的60年代”这一幕着实引人深省。但表面看索金是在沉痛的批判,但他越沉痛就越说明他爱美国之深。
网飞这个片子真的让人蛮失望的。
A.高呼万岁
“这还用问?我们每四年都这么干一次。”
姜还是老的辣
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved