整体比TV的表现要好些。但是一开篇没怎么铺垫就塞入了一个新的角色作为队长,且一看就是会成为最后反派的那种。这个反派的动机也很难成立,说着人类要自己掌握光,下一句就说出“所以我决定不做人了”这种JOJO台词瞬间拆自己的台。
巴尔扎克原著改编。作品之所以伟大,就在于它揭示的现象常演不衰。一个外省文艺青年在巴黎的故事。阶层跃升梦想,新闻虚假本质,出版商业操纵,评论荒唐虚伪,朋友背叛互轧,死亡都已商品化、贵族操纵一切………唯有一丝爱,留下点滴泪水和肺结核的咳嗽声。扎实影像让我看到那时多种场景:报业街、贵族狂欢、妓女街、各式剧场……贯穿了很多巴尔扎克的文字做画外音,比如下面这段谈到文学评论一种意思褒贬两种说法“一本书感人?就说故作感伤;古典气质?就说匠气;有趣?说它肤浅吧;充满智慧?那它就是做作;启发民众?一定在哗众取宠;结构清晰?老套极了;个人风格突出?那是言之无物;体量宏伟?作者令人困惑没把握好;充满奇思妙想?彻底就不连贯嘛。”还有很多讽刺新闻虚伪、大众趣味、文人无良、贵族无耻的精彩文字画外音。看得过瘾,感慨良多!
个人认为这部剧场版可以在新生代剧场版里排第三
戴卡有救了(泪目)
还是烂啊虽然没那么尬,属于不看难受,看完更难受那种
比TV版要好,要好得多。真正意义上做到了一波三折,结尾引出德凯奥特曼,希望拍得比特利迦好。
“剑悟既不是光也不是奥特曼,他只是一个能变成奥特曼的人类罢了!”
背刺真就圆谷传统艺能呗。
我的评价是,没有迪迦帅。电影还是不错的,我挺喜欢的
前半段的繁缛没能撑起来这么久的期待,但幻灭的塌陷却如此迅猛确实又让人有一丝惊喜。看了眼法媒凡以“critique”为主要生计的在一众评价不算太好哈。文学版盖茨比,整体也不如马丁伊登。又犹豫了一下还是没舍得多给一颗星。
以上。
法国巴里·林登+揭露媒体恰饭写枪稿,在大量媒体人参与的影展场合估计不太招人待见。没来得及仔细看原著,开头巴尔扎克给偶像雨果写信,“媒体人和其他职业一样,都该在戏剧作品占有一席之地,媒体代表一股力量,《人间喜剧》是警世喜剧,以笑谑方式移风易俗,不能排除这股力量。”电影保留原著主线,截取原著几句名言,细节改动挺大。巴尔扎克自己就是起个假的贵族笔名混上流社会的,他写男主角“追逐空虚的欢笑和愉悦的婴儿,从一束光扑向另一束光的蝴蝶”可能有自己心态的写照。巴尔扎克文笔不错,剧本原创的旁白也挺文雅。技术部门很出色,花了不少钱。Xavier Dolan演戏目光飘忽,不知道该看哪儿。
否定献身的英雄主义主张合力大团圆,烂故事讲不明又如何这添点那加点糊弄糊弄差不多就友情、努力、胜利吼一吼拉拉情绪,武居是不是特摄大师我不知道至少贴合受众的他是块商业金子。
这不比tv好多了?一部电影就把tv一整部主线的设定坑填了。再加上有遥辉泽塔的人气加持,恰到好处了。
当巴尔扎克的文字成为旁白,以预知而既定的方式讲述完吕西安的故事,那么电影的镜头语言和表演必将被削弱,华美的服化道和拉扯与撕裂中孕育着繁华与罪恶的巴黎,美少年与复辟时代的新旧时代风情则成为静物画。当然,电影也还原了原著历史中每一个与当下惊人重合的相似性,能再次感受到巴尔扎克的文学魅力和人生洞见,而非电影的魅力。
泽塔、特利迦、黑特:这把我摆了、你们俩C。
泽塔追着赛雷布洛到来,被附身,解除又抓住。
你被玩弄鼓掌,你不过只是蝼蚁,你毫不冤枉,你本就卑鄙无耻,怪只怪人群太好愚弄,因你也曾为这份愚蠢,出过一份力,终将被反噬。
与TV真是瞎眼可见的差距
7 在一个不知何为新闻自由的地方看这个故事难以感受到“幻灭”之意。警惕一切看似是真理的表象。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved