将《爱情神话》比作伍迪·艾伦的电影,比作程耳的《罗曼蒂克消亡史》,比作金宇澄《繁花》所营造出的上海,真无语。后面三者都是艺术作品,前者乃泡沫“红茶坊”,中产“老娘舅”,然而还没有滑稽戏情景喜剧的烟火,只得其造景和片段式喜剧呈现的情节剧模式,倒拉低了后两者。把它说成是“升级版郭敬明”还差不多,因为人物之不接地气,对上海理解之想当然,满足的不过是“下支角民众”看法租界霓裳艳影的刻板眼光,“西宫娘娘烙大饼,东宫娘娘卷大葱”,我们农业社会的农民也是这样想象皇宫的。它的光滑和虚假,修鞋匠也喝着咖啡讲爱情哲学和一线品牌这种,啧啧啧,令人昏昏欲睡。
在洪常秀之后,拍餐桌戏却无人动筷是不讲究的。
大概是当下华语都市爱情片能拍出的最好的样子,费里尼配蝴蝶酥,红烧肉搭Jimmy Choo,梧桐树下小弄堂里,每个角色都拥有自己的高光时刻。没有哪种生活方式不被包容,也没有哪种爱情观找不到落脚之处,上海值得这样的电影。
小女孩不爱带嘤,义呆梨家族企业在义务,老乌是为国争光彩旗飘飘,乳化什么乳化啊。。。
和你们不一样,我是去看宁理的,而且因为讨厌爱情题材所以期待很低,看完居然老满意额。上海话亲切,音乐不觉得出戏,大话不觉得刻意,刻板印象不觉得尴尬,看前在首页刷到的所有“问题”都不觉得是问题(甚至很多事我或我身边的人都亲身遇到过,比如虽然不是上海人,前段时间去上海电影节赶场停自行车时被拦住,我知道老乌当时那种不快。
乘兴而来,败兴而归。本以为本片可与《万箭穿心》相提并论,结果竟然跟韩寒导演作品相差仿佛?沪语竟能成为烂俗电影的遮羞布,蔚为奇观焉。强行透过台词 politically correct, 难道不是一种刻奇?
文艺电影看不懂,该快进还是得快进。
全天下男人都会犯的错男女换话,各生欢喜后跳一人的探戈也不稀罕你的画;
演员普遍很好,就算是还不太会演戏的新演员状态也是妥帖舒适的。但配乐乱用(感觉这好像是电影学院学生的一个通病),台词写得过分精巧,恨不得十个字说十句话,强加在照着模子写的传声筒式人物口中,用力过猛反而做不到小品式的四两拨千斤,成了讨喜无害的小资神话。
别杠我,杠就是你对。
感觉导演在努力营造出一种“格调”出来,不是那种假模假式的装腔作势,而是一群人融入自己的生活后展现出的一种舒适状态,但问题是整个圈层立在了精致有闲的小资阶级之上,导致整体显得有些失真。
最后的上海人,拼尽全力守卫着法租界,守卫着最后的营垒天平路街道文化活动中心。
好的文艺作品不一定非得和你的生活一模一样,就比如《红楼梦》,谁能过那样的生活,但又有谁会觉得《红楼梦》不够好呢?这部《爱情神话》也一样,虽然里面的人谈艺术、喝咖啡、操着一口流利的上海话、穿上万元的名牌鞋,但你从他们的行为举止中能感受到真实和真诚,这当然得益于剧本的扎实和演员的演绎。比起那些假装小资、标榜文艺的作品确实高出了一大截。
能把‘一把年纪轧姘头’的市井故事讲得那么洋气,上海可以的。换个场景大概就是住纽约soho的大龄艺术家刷Tinder找date,约会要去off-Broadway看剧,然后一群人天台露台喝酒开派对的故事。
3.5 像玩似的,感觉各位主创就像片中呈现,很可能一边吃饭一边唠嗑一边就把影片雏形给构思好了,显得特别放松;近期由此片所引发的热议乃至争执挺能说明些问题;正如疫情防疫措施各地对上海的好评一样,并不是有多热爱上海,而是一种期望能被理性对待和尊重的渴求,本片观众,尤其是女性观众未必不知道这并不是完全意义的上海的“真实”“现实”,而是一种冀望能被当成真正的人来理解、能过自己选择的生活而不必被人戳背脊指指点点的心理折射;所谓对费里尼的致敬不过是问费费大佬借了海报、剧照之类的外在梗,内里似乎更像是《欲望都市》式的意思;难得看到气氛好到如此程度的院线片,前前后后的陌生人都笑成一团;强烈建议在徐家汇商圈看本片,结束后可以顺道去天钥桥路白玉兰买蝴蝶酥
上海、上海人就是电影里的样子吧?这是我走出电影院后,萦绕心脑的一个疑问。虽然这部电影名字叫《爱情神话》,我觉得不是说爱情,更像是在展现海派文化。既有江南的古典和雅致,又有国际大都市的现代与时尚。种族多元,认知多元。连修鞋的大叔都在喝咖啡说英语讲哲学。还有混血儿,不,外国人都在说沪语,简直是笑死。印象最深的是他们第一次偶遇聚会,对吃饭剩饭家猫野猫的讨论,太搞笑了。观影的过程大部分时间都在笑,那个小玛雅很出彩。直到最后才认出老乌,原来是林教头啊。
由于平原上的火焰撤档,所以才临时看这个,但是真的超出预期了,年近五十的人也可以好浪漫啊
别杠我,杠就是你对。
文艺电影看不懂,该快进还是得快进。
非常智慧有趣的轻喜剧爱情片,轻盈洒脱,机锋暗藏;描摹人情世态,臧否两性话题。如江南精致小菜,甜酸适口,淡有余味。我的年度惊喜华语电影之选!
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved