评论:

  • 彩柏 7小时前 :

    故事真挣扎,估计给老外直接讲尚气的父亲千年不死,母亲来自地狱,老外都不理解才把故事搞的这么拧巴。此片唯一利好上汽集团的股票价格。

  • 于宏博 5小时前 :

    前面两场大的动作戏非常好看,也是漫威少有的那种精彩。但后面就越显套路,有些索然无味了。中国文化融合在努力,但看到Ta-Lo的时候,那些浮夸的配色,还是想到了迪士尼近年的东方尝试,尤其是《寻龙传说》之流

  • 古承德 2小时前 :

    看完梁朝伟、陈法拉,再看男女主角真的感觉有点丑的出戏。另外,有种看中国版神奇动物在哪里的感觉。中间为了撇清老版满大人,还加了点台词美化。总体感觉还是像是有皮而无魂,不像一个中国元素的故事……

  • 合绮晴 9小时前 :

    不得不承认,特效牛,非常牛, 尤其片尾曲水特效动画令人称奇,看着这么多中国古神话动物在国外电影中被还原的这么好,真的五味杂陈。剧情和人物逻辑有硬伤,尚气老爸为爱入魔的铺垫和渲染都不够,导致最后孤注一掷看起来像个傻子,即使梁朝伟在试图用演技弥补这种硬伤,但依旧杯水车薪。父子情感觉是美国中式快餐店的糖醋里脊,外表加了点中国元素,但骨子里还是美式思维,少了中国血浓于水的那种深刻和羁绊,说弑父就弑父,说算了就算了,闹着玩呢?事实上父子间的爱恨纠葛、责怪与谅解才是最精彩的部分,但尚气男主明显经验和体会不足,把这个电影演的过于表面化。

  • 告凝海 6小时前 :

    男主的老婆完美型,深爱、深信,赞叹!!

  • 图门英华 6小时前 :

    虽然影片整体平平,但我好喜欢Xialing这个角色啊,不管未来会不会黑化,希望漫威能保留这个角色久一点。

  • 崇寄春 3小时前 :

    我总结一下:

  • 卫骋然 8小时前 :

    真挺好看的,看的途中几度激动到想流泪,有小时候第一次看优秀武侠剧和仙侠剧的震撼和向往,剧作动作都设计的很标准,演员的普通话不用质疑,设身处地一下你英语也说不成native的水平。主要是西方影业这一次认真的探索,从被妖魔化的傅满州,奇异化的花木兰,到逐渐成熟本土化的尚气,让我印象十分深刻,我们还在批评外界ruhua的时候,外界已经做出了飞速的进步。与此同时,梁朝伟先生饰演的角色,情义信勇,让人动容。

  • 唐子怡 1小时前 :

    If you aim at nothing, you hit nothing.

  • 婷沛 3小时前 :

    塔罗是另一个宇宙的国度,这个村庄只是边境,当年打退攻击后居然没有驻军,就靠这些村民守着?

  • 傅琴轩 2小时前 :

    梁朝伟像是开了大头特效。各种东方元素大乱炖,最后没来一首难忘今宵真的很说不过去耶…

  • 元嘉惠 3小时前 :

    分了两次看完,第一次睡着了。剧情极其不符合逻辑。演技拉胯。人物跟着情节走,没立住!选角不讨喜,父子长得太不像。我没记错的话,主角21岁,长太老,导致故事很不可信。塑造的世界观不够细致不够惊奇,看下来没什么可信度。为梁朝伟加一星。

  • 公恨桃 6小时前 :

    感觉演员里面父母辈的颜值还是高了不少,梁朝伟怎么还是这么帅。里面的中国元素也挺漂亮的,不过可能真的因为对超英类的电影无感所以就觉得有点无聊。徐文武这个也没有很反派嘛,感觉就是有自己的心魔而已

  • 扈飞丹 4小时前 :

    从故事来看,大家都是老套剧情,《战狼2》好歹讲了个合逻辑的故事,也就是有些小瑕疵。《尚气》这故事什么逻辑?一帮人在干什么?为什么要这么干?目的是什么?从故事背景设定来看,《战狼2》也远比《尚气》真实吧?起码一个非洲人看了《战狼2》里的非洲,总体感觉和当代非洲有共同点,不会觉得完全不知道哪个时代那个地方能套得上吧?

  • 妍婧 3小时前 :

    踏实本分的电影,讲这个故事就讲这个故事,也没想着说别的,由此引出第一个问题,世界观做得很差。文武这个角色做浅了,千年的不败英雄难过情关,写得和三生三世里的神仙一样,尽管梁朝伟演得很好,但架不住本身的浅,例如实在没必要叫元华一声小子。最后的大战拍得好难看,那场戏很灾难,光、不讲究的美术场景、打斗设计和场面调度全都在互相扣分,互相拖垮的同时,打斗的人忽然说要团结起来,这很傻眼。奥卡菲娜的角色很动人,她躺平一无所长后来学会射箭,写得潦草,但奥卡菲娜的表演很接地气。

  • 卫鲁闽 8小时前 :

    男主的老婆完美型,深爱、深信,赞叹!!

  • 勤书萱 6小时前 :

    整个设定和特效不别扭,间或还有些调侃的段子,合格的爆米花片

  • 彩梓 9小时前 :

    六足四翼神兽帝江萌萌哒,可爱。

  • 徭绮山 9小时前 :

    [09/01纽约首映]高于预期。完全可以想象尚气这种既有当代中国的表达,又有亚裔表达的电影,很容易在很多很低层面的水平搞砸;尚气的处理是超过预期的。从diaspora的视角看:三个年轻人的选角表现出的中文水平和英文口音都和他们角色的经历能对上(生在美国vs青春期离开中国vs一直在亚洲但是英文很好)。中文台词还是有点糟糕,但是不是谷歌翻译那种;更多是漫威的拿腔拿调风格作祟。什么场合用中文、什么场合用英文在双语之间切换也是禁得起推敲的。

  • 卫谷翠 4小时前 :

    2/9/2021 @ 英皇iSquare IMAX。全片絕對比想像中好,但比較像一部美式中國風奇幻功夫片多於超英片,而且差不多到彩蛋才勉強跟MCU扯上關係。中文對白應該佔了全片三分一,可是中英對白分配得好奇怪,明明有幾幕作為abc的awkwafina不在場,可是兩父子還是用英文溝通??前段兩場動作戲不錯,但中段開始又出現那種老外眼中的東方神話設定….Final Boss大戰竟然變成怪獸片也太反高潮吧!梁朝偉真的太搶戲了,眼紅紅那一幕完全是影帝級演譯。

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved